Publicidade

A volta de Jesus

Por Bíblia Online

A volta de Jesus é uma das maiores promessas da Bíblia. Cristo prometeu que retornará em glória, e os cristãos vivem na expectativa desse dia triunfante.

A promessa do retorno

Jesus prometeu aos discípulos que voltaria. Os anjos confirmaram essa promessa na ascensão, e os apóstolos ensinaram que Ele virá com poder.

ଆବ୍‌ ଇଞଜବର୍‌ ାଂ ିଂ; ଜଦି ହଲ୍‍ିି୍‍, ଆତି୍‌ ଆନ୍‌ ି୍‌ ୍‍ାଂା, ଆନ୍‌ ି ିଂ ୍‌ି ି୍‌ ା; ଆରେ, ଆନ୍‌ ୍‌ି ି ିଂ ୍‌ି ିି୍‌ ଆରରଗ ୍, ଆରଆନ୍‌ ଇମ୍‌ି ାଂ, ଏପ୍‌ ଇନ୍‌ ୍‌, ାଂ ିଂ ି୍‌ ୍‌ଅଜ଼ି ୍‌ାଂ

୍‌ ି଼ୁ ଇଚି ୍‌ ଼ୁ ଼ୁ ୍‌ ଜପି ଅୟ୍‌, ଆରଅଲପ୍‍ ଼୍‌ିଂ ୍‌ ନଞଜର୍‌ାଂ ଆତ୍‌

ି୍‌ ଼୍‌ ିି୍‍ିାଂ ଼୍‍ା, ସମ, ଼ା୍‌, ଼ି୍‍ି ଉସ୍‍ ି୍‌ ଆଣ୍‌ ୍‌ ାଂ ଇକ୍‌, ଆର୍‌ ଇଚ୍‌, "ିିୟରଲକୁ, ଇନିେଂ ଏପ୍‌ ଼୍‌ ି଼୍‌ି ି୍‍? ଇମ୍‌ି ିି଼୍‌ଅୟ୍‌, ିଂ ଏପ୍‌ ଇନ୍‌ ି ଼୍‌଼୍‍୍, ୍‌ ଼୍‌ି "

ଇନ୍‌ ି଼ୁ ିି ିା, ୍‌ ଇନ୍‌, ୍‌"ଆନ୍‌ ଆମ୍‌, ୁ, ି

଼ା୍‌, ଆପ୍‌ ି ା; ୍‌ଲକିଂ ି ୍‌ ଇସ଼୍‌ ିେଂ ଇନ୍‌ ୍‌

Os sinais e o momento

Ninguém sabe o dia nem a hora. Jesus alertou sobre falsos sinais e nos chamou à vigilância constante, pois Ele virá como ladrão na noite.

ସମ୍‌ ସମଇନ୍‌ ୍‌

ତର୍‌ ଇନ଼ାଂ ୍‌ "ି୍‌ ଆରି ସମିଇନ୍‌ ୍‌, ି ୍‌ତର୍‌ ି ଼ି ୍, ବଲ୍‌ ମତର୍‌ ୍‌ ଆରେ, ନହତି ସମଇନ୍‌ ିଆଜ଼ି ୍‌, ୍‌ ଼ି ି ସମିଆନଇନିେଂି ୍‌ିି ଆଗି ସମ୍‌ନହ ହଣି ି୍‌ ୍‌ ଲକଇନ୍‌ ିଉଣଆରି ିିଆରି ିିେଂ ିି ୍‌, ଆର୍‍ ଼ି ି଼ାିଂ ବଡ଼ା୍‍ ି଼ି ଅୱି ୍‌ ଇନ୍‌ ୍‌ାଂ ୍‌, ୍‌ ଼ିି ଆନ୍‌ "

ିି ିି୍‌ ଇନ୍‌ ୍‌

ତର୍‌ ି୍‌ ି ସମିଇନ୍‌ ୍‌," ୍‍ି ୍‌୍‌ ି ଼ି୍; ତର୍‌ ି ଆବ୍‌

ି ଆରି ିଂ ୍‌ି ଆଡ

ମତର୍‌, ଟଣ୍‌, ଆରି ତଣ୍‌୍‌ ଼୍‌ ଆରି ସମ୍‍ ଼ାିଂ ିଇନ଼ାିଂ ଇମ୍‌ି ସମିଆଦ୍‌୍‌ ି ାଂ ିିଲଡ଼ା ଆକ୍‌, ଇନିେଂି ଚର୍‌ ି ି ି୍‌ ୍, ଇଦାଂ ଏପ୍‌ ୍‍ି଼ି ୍‌ ଏଚ଼୍‌ଲକଆରି ୍‌ ଆକ୍‌ ଇଞି ଇଞି ୍‍, ଏଚ଼୍‌ଏସ୍‌ିି ୍‍ିକସ୍‌ି ୍‌ ଏକ୍‌, ଆର୍‌ ଇନ୍‌ି ଆଦେଂ ଆଡ୍‌

"ିଂ, ରତ୍‌ ୍‌, ଇନିେଂି ି ଇମ୍‌ି ି୍‌ ୍, ାଂ ଏପ୍‌ ୍‌ ମତର୍‌ ଇଦାଂ ି ୍‌, ଇମ୍‌ି ଼ିଚର୍‌ ୍, ଇଦାଂ ଇଲ୍‌ ିଏଚ଼୍‌୍‍ି, ଆତି୍‌ ୍‌ ରତ୍‌ ୍‌ି ୍‌ ଇଞଚର୍‌ ି୍‌ ିିଂ ଏପ୍‌ ୍‌ି ଆଜ଼ି ୍‌, ଇନିେଂି ଇମ୍‌ି ସମଏପ୍‌ ଏତ୍‌ ିାଂ ୍‍୍, ସମ୍‌ ଼ି "

୍‌ ି୍‌

ଟଣ୍‌, ଆରି ତଣ୍‌୍‌ ିିଟତି ିିଆରି ି ାଂ ି ିି୍‌ ଗୱି ି୍‌ା, ି ି୍‌ ଏକଇଞି ଏପ୍‌ ଇମ୍‌ି ିି ି ାଂ ୍‍ଇଞି ି ି଼ି ଇମ୍‌ି ିି ାଂ ି ଏନି ୍‌ଆମ୍‌ ଇନ୍‌ ଇମ୍‌ି ି ିାଂ ୍‍ଜଲମ୍‍ି୍‍ାଂ, ଇନିେଂି ପର୍‌ ିଦରମ୍‌ ି୍‌ି୍‌, ଆର୍‌ି ି୍‍"୍‌" ଚଞଲଡ଼ା; ଆୱିି୍‌ ି୍‌ ଏକଉତ୍‌ ୍‌ ୍‌ ି୍‌ି ୍‌ ୍‌ି୍‌ ଇସୱର୍‌ି ି୍‌, ି଼ା୍‌ାଂ ୍‌ିଂ ଆଦି୍‌ ି ି୍‌ ଇନ୍‌ି ଇସୱର୍‌ି ମନି୍‌୍‌ି ୍‌ ୍‌ିଂ ଇସୱର୍‌ ଇଞି ଚଞ୍‌ଆନ୍‌

A glória da segunda vinda

Cristo voltará nas nuvens, com poder e grande glória. Os mortos em Cristo ressuscitarão, e os vivos serão arrebatados para encontrá-lo nos ares.

ଇନିେଂି ଆପବଲ୍‌ ିି଼ି ଼୍‌ ତତିଂ ୍‌ ଆରି ଇସୱରି ମରି ାଂ ାଂ ୍‍୍‍, ାଂ ଇମ୍‌୍‌ ିଟତ୍‌ି ା, ୍‌ ପର୍‌ ି୍‌୍‌; ଆସ୍‌ ଏଚ୍‌ ୍‌ ି଼ି ୍‌ି ି ୍, ି ୍‌ ୍‌ ଆଦେଂ ିଂ ଆସ୍‌ ୍‌ି ଼୍‍ି ି୍‍୍; ଆସ୍‌ ିି ୍‌

୍‌ ଼ି ଆରରଗ

"ତର୍‌ ଼ାଂ ୍‌

଼ା ୍‌ଆନ୍‌ ଆରି

ଅଜଡ଼୍‌ ିଉତ୍‌

୍‌ ଼୍‌ାଂ ଆର୍‌େଂ ିି୍‌ ଆରି ଼୍‌ି ି ି଼ୁ ି୍‌ି ି୍‌ ଼ାଂ ୍‌ ଼ି ଼୍‌ଜବର୍‌ ି ଆରି ୍‌଼୍‌଼୍‍୍‌ ିିି ିଂ ିି ିାଂ ି୍‌ ି ୍‌ ୍‌ି ୍‌ ିି ିଂ ୍‌ ି ୍‌ାଂ ୍‌୍‌ାଂ ପକ୍‌୍‌ "

୍‌ ି

"ଏଚ଼୍‌୍‌ ଼ି ଆଜ଼ି ି ୍‌ତର୍‌ ୍‌ ୍, ୍‌୍‌ ି୍‌୍‌, ସବିି ଲକାଂ ଆନ୍‌ ଏଚ଼୍‌ଗଡ଼ିଇନ୍‌ ଅଡ୍‌ ଆରି ାଂ ିି୍‌, ୍‌ ଼ି ୍‌ିଂ ି ି଼ି ୍‌ ି୍‌ ାଂ ୍‌ ୍‌ି ୍‌ ଆରି ଅଡାଂ ି ୍‌ ଇଟ୍‌୍‌ "

଼ିିି ଗଡ଼ା ୍‍

ଆନ୍‌ ଼୍‌ାଂ, ଆର଼ା୍‌, ଼ିିି ଗଡ଼ା; ୍‍୍‌ି ତର୍‌ ି ଆରି ୍‌୍‌ ିାଁ୍‌ ି୍‌ ଆରି ୍‌ ି ୍‌ ି୍‌ ୍‌୍‌ିି ି େ, ୍‌଼ାି ୍‌ ୍‌ ଜପି ତର୍‌ ଼ି ୍‌, ି ତର୍‌ ୍‌ ି୍‌ି ିି୍‌ ଇନ୍‌ ୍‌ ୍‌ ୍‌ି ଉସ୍‌୍‌, ଆରତର୍‌ ଆଜ଼ି ୍‌ ୍‌ "ଇସୱରି ବଚନ୍‌" ଇଞି ିି ୍‍ ଼ିିି ଆରି ସକଟ୍‌ କୱ୍‌ ଉସ୍‌ିି ଼ିିି ି ଗଡ଼ା୍‌ ଜପି ୍‌ି ୍‌ ୍‌ ଇଦାଂ ହତ୍‌୍‌, ାଂ ୍‌ ିିଂ ି୍‌; ୍‌ ିଂ ଲୱ୍‌ାଂ ସନ୍‍ ି୍‌ ଆର୍‌ ିି଼ୁ ି୍‌ ଇସୱରି ଜବର୍‌ ି ଅଙ୍‌ି କଣି ି୍‌୍‌ ତର୍‌ ୍‌ା, "୍‌ଜପି ଆରି ଜପି "

ିଂ ଇନ୍‌ି ଜଦି ଆରାଂ ରଣ୍‌ ି୍‍଼ା ଆନ୍‌, ୍‌ ଼ି ଏଚ଼୍‌୍‌ି ଆରି ଆବି, ମତର୍‌ ଇପ୍‌୍‌ ୍‌୍‌ ୍, ଼ାଂ ୍‌ ାଂ ିଆନ୍‌

Vivendo na expectativa

A certeza do retorno de Cristo nos chama a viver em santidade, aguardando novos céus e nova terra onde habita a justiça.

ତର୍‌ ିି୍, ି୍‌ ୍‍ ଆରି ି୍‌ େ, ିଏପ୍‌ ପଚ୍‍

ଇଞି ଇନ୍‌ ଏଚ୍‌ ିି୍, ୍‌ ିିଉନ୍‌; ତର୍‌ ଇନ୍‌ ଇନ୍‌ ୍, ନଲି଼ା୍‍ ୍‌୍‌୍‌ ି୍‌, ଇଦାଂ ି ି଼ି ିି ିଂ ୍‍ ଆନ୍‌

ି ି୍‌ ଚର୍‌ ଇକି୍‌ ଆକିଂ ି୍‌ ଆନ୍‌, ଆର୍‌ି ଆଡ଼୍‌଼୍‌ ସବି ୍‌ି୍‍ି ଆରି ିି ି଼ୁ ଉବ୍‌୍‌ ଆନ୍‌

ଏପ୍‌ ି ିି ି ଼ାିଂ, ାଂ ଇନ୍‌ ି ୍‌, ଇଦାଂ ିଂ ି୍‌ିଂ ଇପି଼ି ୍‌ି ି୍‌ ି୍‌ ଆକିଂ ଼ି ୍‌ ଆକ୍‌ି ାଂ ି ୍‌ି୍‌ି ି୍‌ ଜଦି ସବି୍‌, ିଂ ି ି଼ି ଼ା୍‌, ିାଂ ିଇନ୍‌ ଆନ୍‌ ାଂ ଇପଆରି ଇସୱର୍‌ ିଉନନି ଆନରଞ୍‌ ତର୍‌ ଲଡ଼ା ଏପ୍‌ ି ିି ି ଼ାିଂ, ାଂ ଇନ୍‌ ି ୍‌, ଇଦାଂ ିଂ ି୍‌ିଂ ୍‌ି ି୍‌ ି୍‌ ଆକିଂ ଼ି ୍‌ ଆକ୍‌ି ାଂ ି ୍‌ି୍‌ି ି୍‌ ଆସ୍‌ ି ୍‌ ଇସି ଆକିଂ ଆରି ି ିି ି୍‌, ଇନିି ିଆନ୍‌

୍‌ ିଂ ଇନ୍‌ ରଗ ମତର୍‌ ି, ଇସୱର୍‌ି ି୍‌ ୍‌ ଆରେ, ାଂ ିଆନସମ୍‌, ିଆଦ୍‌ି ୍‌ ି୍‌ି ିଂ ରଗ ମତର୍‌ ିଆଜ଼ି ି୍‌ ିଂ ଆକ୍‌, ନଲଇମ୍‌୍‌ ିଂ ିଂ ା, ୍‌ି ୍‌଼ାି ିଂ ଚଞ୍‍ଆନ୍‌

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-