Publicidade

A volta de Jesus

Por Bíblia Online

A volta de Jesus é uma das maiores promessas da Bíblia. Cristo prometeu que retornará em glória, e os cristãos vivem na expectativa desse dia triunfante.

A promessa do retorno

Jesus prometeu aos discípulos que voltaria. Os anjos confirmaram essa promessa na ascensão, e os apóstolos ensinaram que Ele virá com poder.

ಮಮ ಿಬಹಿ ಸಸಿ ಸನಿ ಅಜಪಯಿಮದರಸಜಜಯಿುಂ ಗಚಿ|

ಯದಿ ಗತಮನಿಿಸಜಜಯಿ ತರಿ ಪನರಗತವಸಮಿ, ತತಯತಿಿ ತತಯಮಪಿ ಯಥ|

ಇತಿ ಯಮಾಂ ಸಮಕವರಽಭವತ್, ತತಘಮಾಂ ರಗಚರಽಭವತ್|

ಯಸಿಸಮಯಿಯಸರತಯನನಯದತಸಶಮಊರವಗಮನಮಅಪಶಯನತಸಿಸಮಯಲವಸಜನಾಂ ಸನಿದಣಯಮಕಥಿತವನೌ,

ಯಲಿಮರಗಗಣರತಿ ಿದಣಯಮಿಠಥ? ಸಮವರಯಥವರಗಮಆರಹನತಮಅದರಶಮತಥನಶಗಮಿಯತಿ|

ಏತತದದಿ ಏವ ವಕಿ ಸತಯಮಅಹಣಮಆಗಚಿ| ತಥು| ರಭೋे, ಆಗಮಯತಾಂ ಭವತಾ|

ಪಶಣಮಆಗಚಿ, ಏಕಕಸವಕಿಿಫಲದಮದತವಯಫಲಮಮ ಸಮವರಿ|

Os sinais e o momento

Ninguém sabe o dia nem a hora. Jesus alertou sobre falsos sinais e nos chamou à vigilância constante, pois Ele virá como ladrão na noite.

ಅಪರಮಮ ಿವರಗಸಿ ತದಿತದದಣಡಞಪಯತಿ|

ಅಪರಿಯಮಶಮಭವತಮನಜಸತಸಗಮನಕಿ ಭವಿಯತಿ|

ಫಲತಜಲವನಯದಿವತಹತ್, ವತಯಥಮನಜನಿವಹನಿಹನರವಆಸನ್;

ಅಪರಮಆಪಿಯಮಗತವತಸಕಲಮನವಯಿನಯತ್, ವತಯಥಿುಃ, ತಥಮನಜಸಗಮನಿ ಭವಿಯತಿ|

ಅಪರಞವರಗಸಥದತಗಣದನಿ ಿವಸದಣಪಯತಿ|

ತರಃ, ಸಮಯಾಂಿ ರತಿ ಮಮ ಿಖನಿರಯಜನಂ,

ಯತತಸಕರಸರಭಿನಮಉಪಸಯತಿ ವಯಮಸಮಯಗ|

ಿ ಿಿಘತವಞಿಯತ ಇತಿ ಯದನವವದಿಯನಿ ತದರಸವವದನಯದವದಗರಿಉಪತಿಠತಿ ತದವದಅಕಸಿಶಸಉಪಸಯತಿ ಲಪಯತೇ|

ರಭುಃ ಕಸಿದಣಆಗಮಿಯತಿ, ತದಿ ವಗಮಯತೇ, ತಸರತಸನತಸಿಠತ|

ಆಗಮಿಯತಿ ಹಸಅಶಕಯತ್, ತರಿ ಗರಿಸನಿಂ ಕರಿಅವರಯಿಯತತದ|

ಿರವಧಯತಾಂ, ಯತಿ ಯತಯತೇ, ತತದಣಮನಜಸಆಯಯತಿ|

ತರಃ, ಅಸರಭಟಸಗಮನತಸಸಮಽಸಿಿಿ ವಯಇದಥಯಮಹೇे,

ರಭತದಿಪಸಿತಮಇತಿ ಯದಿ ಕಶಿಆತಮನಪತಕಮಆದಕಲಪಯನಗದತಿ ತರಿ ಚಞಚಲಮನಸ ಉದಿಭವತ|

ಿ ರಕಽಪಿ ವಞಚಯತಯತಸತಸಿಧರಮಲಪಸತವಂ,

ಯಶಜನಿಪಕಷತಾಂ ವನಸರವಸಜನಯವಸಯತವಮಈಶವರಮಿದರಶಯನಈಶವರವದಈಶವರಸಮನಿಉಪವಯತಿ ಿಶಪಪಪತವಂ|

A glória da segunda vinda

Cristo voltará nas nuvens, com poder e grande glória. Os mortos em Cristo ressuscitarão, e os vivos serão arrebatados para encontrá-lo nos ares.

ಯತರಭುಃ ಿಂಹನರಧನಸವರಗದತಸೈಃ ಶಬವರಯತವಯವರಅವರಯತಿ ಿತಲಾಃ ರಥಮಮಉತಿ|

ಅಪರಮಅಸಮಧವನಽವಶಯನಆಕರಭೋಃ ಕರಣೈಃ ಘವಹನಹರಿಯನೇ; ಇತಥಞವಯಸರವದರಭಃ|

ಅಪರಞತಸಶಕಲಸಯವಹಿಪರಕಕರಧಕಭವಿಯತಿ ತಥಚನರಶಚನಿಾಂ ಯತಿ|

ನಭಿ ನಕಷತಿ ಪತಿಯನಿ, ಮಮಣಡಲಸರಹಿಚಲಿಯನಿ|

ತದೀಂ ಮಹಪರರಮಮಹವರಘಮಸಮನವಸನವಾಃ ಸಮಿಯನೇ|

ಅನಯಚಿಜದರಹಿನಭೋಃ ಾಂ ವದಜಗತಶಚತಿವಮನತಲರಹಯತಿ|

ಯದಮನಜಸಪವಿರದಸಙಿಿಜಪರಭಗತಿಜತಮಯಿಂಸನಿಯತಿ,

ತದತತಸಮಸರವಜಜನಿಯನಿ| ತತಷಪಲಕಯಥಽವಥಕಕರಿ ತಥಕಸದನಯಮಇತಥಕ

ದಕಿಾಂಪಯಿಯತಿ|

ಅನನತರಮಯವರಃ, ಏಕತವರಽಶಽಪಿ ಟಸತದಜನಿಸತಯಮಯಶಿ ಿಧಞಕರಿ|

ತಸಽಗಿಿಿರಸಿ ಬಹಿಿ ಿಯನತತತಸಿಿತಮಸಿ ತಮಿಪರಽಪಿ ತನಿ|

ಿರಮಗಪರಿಛದಿಈಶವರವಇತಿ ಿಯತ|

ಅಪರವರಗಸಥಸಿ ಿ ಪರಿಿತನಿಮಲಶತಸಮವಸಿ ತಮನಗಚಛನಿ|

ತಸವಕಏಕಸಷಣಖಙಿಗಚಛತಿ ಖಙಸರವಜಿತವಾಃ ಹದಣರಯಿಯತಿ ಸರವಶಕಿಮತ ಈಶವರಸರಚಣಡಕಪರಸದಕದಯದಯತಿಠತಿ ತತಸರಏವ ಪದಾಂ ಿನಷಿ|

ಅಪರತಸಪರಿಛದ ಉರಸಿ ಾಂ ರಭಾಂ ರಭಿ ಿಿತಮಸಿ|

ಕಶಿಾಂ ಮಮ ಲಜಪದಿ ಮನಯಪಯದವಸಿಪವಿಾಂ ಿಃ ಪರಿಿಆಗಮಿಯತಿ ತದಿ ಲಜಪದಯತಿ|

Vivendo na expectativa

A certeza do retorno de Cristo nos chama a viver em santidade, aguardando novos céus e nova terra onde habita a justiça.

ಿಯತಮಾಃ, ಯಮಏತದಯಮಅನವಗತಭವತ ಯತರಭೋಃ ಿನಮವರಷಸಹಸರವದವರಷಸಹಸರಞಿಕವತ್|

ಿಯಥಿಲಮಮನಯನತಥರಭುಃ ವಪರತಿಾಂ ಿಲಮಬತತನನಹಿ ಿಽಪಿ ಯನಿನಶಸರಏವ ಮನಪರವರತನಗಚಿಯಭಿಲಷನಽಸರತಿ ಘಸಹಿಾಂ ಿದಧಿ|

ಿಷಪಾಂ ಇವ ರಭಿನಮಆಗಮಿಯತಿ ತಸಿಮಹಶಬಗಗನಮಣಡಲಯತಲವಸಿ ಗಲಿಯನಿತನಮಧಯಸಿಿ ಕರಿ ಧಕಯನೇ|

ಅತಸರಿಗನತವಸತಿ ಯಸಿಆಕಶಮಣಡಲಿಿಯತಲವಸಿ ಗಲಿಯನ

ತಸವರದಿನಸಗಮನರತಷಮಷಮಿ ಧರವರಭಕಿಾಂ ಭವಿತವಂ?

ತಥಿ ವಯತಸರತಿಧರಮಸಸಸತನಮಆಕಶಮಣಡಲತನಮಣಡಲಞರತಮಹೇ|

ಅಪರಯಥಷಸಕಕಮರಣತತಪಶಿಿಿಽಸಿ,

ತದವತಽಪಿ ಬಹಾಂ ಪವಹನಬಲಿಕಕಉತಸಸೇ, ಅಪರಿಯವಿಸನರತಷನಾಂ ಪರಿದರಶನಯತಿ|

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-