A volta de Jesus
A volta de Jesus é uma das maiores promessas da Bíblia. Cristo prometeu que retornará em glória, e os cristãos vivem na expectativa desse dia triunfante.
A promessa do retorno
Jesus prometeu aos discípulos que voltaria. Os anjos confirmaram essa promessa na ascensão, e os apóstolos ensinaram que Ele virá com poder.
Liz Xud na jwan' toz nzo tenꞌ yo men; tez natada naka, chen seba mdejla nay lo goꞌ, ndyan, sa ndebektsa’n tenꞌ yo goꞌ. Nde tes ndyan nde kwektsa’n tenꞌ yo goꞌ, beren tedib gob, nde le’ga na wen go, sa tenꞌ yon tyagaꞌ yo goꞌ.
Senꞌ mne nchab Jesús re jwanꞌ reꞌ, nzi wiꞌta re men ngwap Jesús lo beꞌ, mbro' ti xkow mdapa dib Jesús, nde naꞌngwi’tra' xaꞌ Jesús. Nde laj nziwi' gal' re xaꞌ lo beꞌ xa ndoyap Jesús, zya gax cho re xaꞌ mbroꞌto chop mbiꞌ dib xa' nok lar nakis, rop mbiꞌ ya nchab lo re xaꞌ:
—Mbiꞌ lo xyon Galilea, ¿Cho kwan liy ngwiꞌ goꞌ lo beꞌ? Leꞌga Jesús ta mbroꞌ xij goꞌ reꞌ, ta xa ndya Xaꞌ lo beꞌ, taxa bere Xaꞌ tedib gob.
Xaꞌ jwanꞌ ndej re jwanꞌ reꞌ ne:
—Liy, na mbyenla yal na.
¡Aa', ta naka. ¡Deꞌ Jesús Xaꞌ Nyebeꞌ!
Jesus nchab:
—¡Wiꞌ goꞌ, ndoyenla yal na! Nde ndalnon jwanꞌ nzal' kad thiba xa', a benꞌ xa jwanꞌ mbli xaꞌ.
Os sinais e o momento
Ninguém sabe o dia nem a hora. Jesus alertou sobre falsos sinais e nos chamou à vigilância constante, pois Ele virá como ladrão na noite.
Per wiz nde hor aka naꞌngen cho nyey, neꞌkla re anj nzi lo beꞌ, benꞌta Xud na Dios mney.
Ta xa ngoka tyemp ngo Noé, taga mod aka senꞌ lo yeꞌd Xinꞌ Mbiꞌ. Tak lenꞌ re wiz senꞌ tera lya yi xuꞌ toz tira, re xaꞌ nzi ya nde nzi yuꞌ xaꞌ nit, nzi selyaꞌ xaꞌ nde ndaꞌ xaꞌ xinꞌ xaꞌ selyaꞌ, axta kebeꞌ ngote Noé lenꞌ bark, nde naꞌgonta xaꞌ diꞌs axta kebeꞌ mbla yi xuꞌ toz tiraꞌ, nde mblyow re xaꞌ, taga aka senꞌ yeꞌd Xinꞌ Mbiꞌ.
Per wiz ya nde hor ya ngenta cho nyey, nekla re áng nzi lo beꞌ, nde nekla Xinꞌ Mbi' naꞌnyeday, benꞌta Pay mney.
Mbay wes náꞌ nde ptanꞌ náꞌ, leꞌ cho wiza nde cho beꞌy, naꞌnakinꞌta keꞌ nay lo goꞌ. Tak jwinla mne goꞌ, leꞌ wiz jwanꞌ bere Xaꞌ Nyebeꞌ, sin na senꞌ ngencho ngembeda, ta xaja ndlya thi wanꞌ yalꞌ la. Senꞌ lo gab men: "Nabeꞌs nzi men nde ngen kwan li zyeb men," zyasa axta naꞌnye xaꞌ yeꞌd yalnathoz xis xaꞌ, ta xaja nzib yoꞌb lo thi ngol jwanꞌ gal xinꞌ naꞌ, nde naꞌlyaꞌd xaꞌ lo neꞌy.
Jwanꞌ nasa, brena goꞌ, tak naꞌnyed goꞌ cho hor yal na. Per byen goꞌ jwanꞌ reꞌ, tez xaꞌ nak liz yo nye xaꞌ cho hor lya wanꞌ liz xaꞌ, tobna xaꞌ nde naꞌtad xaꞌ diꞌs lya wanꞌ liz xaꞌ. Jwanꞌ nasa, noga goꞌ tiblaꞌ brena goꞌ, tak leꞌ Xinꞌ Mbiꞌ yeꞌd hor jwanꞌ nandlid goꞌ xgab.
Lo ta bere Jesucrist wes náꞌ nde ptanꞌ náꞌ, ncholaꞌs náꞌ tej náꞌ lo goꞌ xa yeꞌd Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ lonꞌ nde xa dyopenꞌ kon Xaꞌ, jwanꞌ nasa nyaꞌb náꞌ lo goꞌ: Nataꞌd goꞌ diꞌs atil tokan xaꞌ xgab goꞌ, neka taꞌ goꞌ diꞌs zeb xaꞌ goꞌ nye xaꞌ: Leꞌ wis bere Xaꞌ Nyebeꞌ se mzinla, nek tez cho nye leꞌ Mbi Nayon mni lo xaꞌ, o gon goꞌ gab xaꞌ yub náꞌ mbloꞌ jwanꞌ na, naꞌlid lazoꞌ goꞌ tez nye xaꞌ náꞌ mkeꞌy lo yeꞌs. Neklud naꞌtad goꞌ diꞌs kwinꞌno nek thib men goꞌ. Tak wis jwanꞌ yeꞌd Xaꞌ Nyebeꞌ sin senꞌ ngolo mbridndaꞌbla ta kotal re men Dios nde ryoꞌto mbiꞌ xkap jwanꞌ ndola ya pen. Mbi' ya tyosaꞌ nde na’tad xa' di’s xobyek men Dios nde reta jwanꞌ ndli men lo Dios, cheꞌla lo xa' tyoxub men nde axta sin xaꞌ tyob xaꞌ lenꞌ yodonꞌ Dios xaja Dios, nde gab xaꞌ nak xaꞌ Dios.
A glória da segunda vinda
Cristo voltará nas nuvens, com poder e grande glória. Os mortos em Cristo ressuscitarão, e os vivos serão arrebatados para encontrá-lo nos ares.
Tak yub Xaꞌ Nyebeꞌ tyola lo beꞌ kon yalnyebeꞌ kwes Xaꞌ, nde kon bi chanꞌ arkanj ne kwez nyebeꞌ, nde yen tyes trompet chanꞌ Dios, nde nerla re xaꞌ nguj xaꞌ jwanꞌ mbli lazonꞌ Jesús ryoꞌxban. Zyaraꞌ re naꞌ jwanꞌ benꞌ naban, renꞌ jwanꞌ benꞌ nzi, thita we Xaꞌ naꞌ xij xkow kon re xaꞌ mbroxban sa ketanꞌ Xaꞌ Nyebeꞌ lo mbi nde tamod thiptane tyononꞌ Xaꞌ Nyebeꞌ.
Lenꞌ wiz ya, senꞌ mne mbrid reta yalti toz, leꞌ wiz na’toxnitray nde mbeꞌ natatray xni, nde reta mbel nzi lo beꞌ ryo’ndaba nde re yalne naro toz nzo lo beꞌ, xi’da. Zyasa wiꞌ goꞌ, Xinꞌ Mbiꞌ mbyeꞌd lo izyo, ye’d Xaꞌ xij xkow, ye’dno Xaꞌ yalne toz nde dib yalnaro chanꞌ Xaꞌ. Nde zya telꞌ Xaꞌ reta Áng Xaꞌ, nde thop Áng reta men jwanꞌ mbli Dios dib nax xis izyo, axta ploja tenꞌ mdib izyo nde mdib beꞌ.
Senꞌ yeꞌd Xinꞌ Mbiꞌ xajka Rey kon yalnaro chanꞌ Xaꞌ nde kon reta anj nayon, zyasa tyob Xaꞌ tenꞌ nyebeꞌ Xaꞌ kon yalnaro chanꞌ Xaꞌ. Nde dyope reta men nzi dib xis izyo lo Xaꞌ, nde koxaꞌ Xaꞌ men lo ta men, ta xa ngoxaꞌ xaꞌ nkenap mbakxilꞌ re mbakxilꞌ xij re chib. Nde re mbakxilꞌ kwek Xaꞌ lad ban Xaꞌ, leꞌ re chib kwek Xaꞌ lad beg Xaꞌ.
Zyasa mbwiꞌn ndoxal' lo beꞌ nde mbroꞌto thi way nakis, nde xaꞌ ndob way ndole, Xaꞌ Tibla' ndo nde Xaꞌ Li, tak galꞌ nyaꞌb xa' kwent nde galꞌ ngyo xa'. Ngud lo xaꞌ ndyob xni xaja bela , yek xaꞌ ndob naꞌr toz koron, nde lad xaꞌ nge thi le xaꞌ jwanꞌ ngencho nye, benꞌta xaꞌ mney. Nok xaꞌ thi lar dib ndo ren nde le xaꞌ nak: XKIꞋS DIOS. Nde xis xaꞌ ndenke reta sondad jwanꞌ nzo lo beꞌ, ndob way nakis nde reta xaꞌ nok lar ntak toz, lar nakis nde nambi. Nde ro xaꞌ, ndryoꞌ thi espad nale toz, sa espad ya keꞌ xaꞌy cho reta ned men nzo lo izyo, nyebe' xa' kon thi yakos yiꞌb. Nde lo' xa' yalnayi' chan' Dios lo reta men nzo xis izyo, xaja men ntiꞌ ub kon ninꞌ, sa koꞌ xaꞌ xyan chanꞌ Dios jwanꞌ ngeno dib yalnyebeꞌ. Nde lad xab xaꞌ nde lad xku xaꞌ nge thi le xa' jwan' nchab: "Xaꞌ nak Rey lo reta rey nde Xaꞌ Nyebeꞌ lo reta xaꞌ nyebeꞌ."
Tak tez cho goꞌ ndyolaꞌs kwent chan' na nde kwent chan' xki’s na, noga Xin' Mbi' tyola’s Xa' nye Xaꞌ go', senꞌ ye’d Xa' kon yalne chanꞌ Xa', kon yalne chan' Xud Xa', nde kon yalne chan' re anj nayon.
Vivendo na expectativa
A certeza do retorno de Cristo nos chama a viver em santidade, aguardando novos céus e nova terra onde habita a justiça.
Goꞌ jwanꞌ nkeꞌ toz lazonꞌ, nayajta jwanꞌ reꞌ yek goꞌ, leꞌ lo Dios thi wiz nak xaja thi mil linꞌ, nde thi mil linꞌ nak xaja thi wiza. Nde nandolenꞌta Xaꞌ li xaꞌ re jwanꞌ mkeꞌyek Xaꞌ, xa ndli rol men xgab, cheꞌla mxek Xaꞌ naꞌ tak nancholaꞌsta Xaꞌ tyaꞌb nek thib men, cheꞌla ncholaꞌs Xaꞌ reta men syeꞌ xgab naꞌ nde laꞌ men re jwanꞌ narax.
Nde leꞌ wiz yeꞌd Jesucrist yeꞌd Xaꞌ xaja ndlya thi wanꞌ yalꞌ la. Zyasa ti bi toz yen nde leꞌ beꞌ lux nde reta jwanꞌ lo beꞌ gaꞌ bela, luxa, leꞌ izyo na reta jwanꞌ nzo xis neꞌy yol rey.
Lo ta reta jwanꞌ luxa, ¡Ndablo, naxut nde nayon kete goꞌ! Pkembed goꞌ nde pken goꞌ bli goꞌ sa nayen sin wiz chanꞌ Dios. Wiz ya leꞌ beꞌ lux lo bel, nde reta jwanꞌ nzi lo beꞌ yola nde zunꞌna lo bel, Leꞌ naꞌ nkembed izyo kub nde beꞌ kub jwanꞌ mkeꞌyek Dios taꞌ Dios lonꞌ, tenꞌ nzo reta jwanꞌ galꞌ.
Ta xa mbyanꞌla par reta men, thibta gob gaj men nde xisa nyaꞌb Dios kwent lo reta men, tagaꞌ Crist thibta gob mdaꞌya lazoꞌ Xaꞌ nguj Xaꞌ, sa dyonꞌ xken bro toz men. Xisa bere yeꞌd Xaꞌ brop gob, per naꞌyedtonꞌta xaꞌ xken men, leꞌ Xaꞌ yeꞌd sa tolaꞌ Xaꞌ reta men jwanꞌ ndyen toz nkembed yeꞌd Xaꞌ.