Pular para o conteúdo
Publicidade

Marcos 6

30 Agus chruinnicheadh na h-abstoil a-chum Iosa, agus dh’innis iad dha na h-uile nithean, araon gach a rinn iad, agus gach a theagaisg iad.

31 Agus thubhairt e riu, Thigibh-se air leth do àit uaigneach, agus gabhaibh fois car tamaill bhig. Oir bha mòran ateachd agus adol, agus cha robh ùine aca uiread is biadh ithe.

32 Agus chaidh iad gu àite fàsail ann an luing air leth.

33 Agus chunnaic an sluagh iadsan afalbh, agus dh’aithnich mòran e, agus ruith iad dan cois as na bailtean uile an sin, agus bha iad romhpa, agus chruinnicheadh iad da ionnsaigh.

34 Agus nuair a chaidh Iosa a-mach, chunnaic e sluagh mòr, agus ghabh e truas mòr dhiubh, a chionn gu robh iad mar chaoraich gun bhuachaille aca: agus thòisich e air mòran de nithean a theagasg dhaibh.

35 Agus nuair a bha a-nis mòran den air dol seachad, thàinig a dheisciobail da ionnsaigh, ag ràdh, Tha an t-àite seo fàs, agus tha a-nis mòran den air dol thairis:

36 Leig air falbh iad, a-chum gun tèid iad don tìr mun cuairt agus do na bailtean, agus gun ceannaich iad biadh dhaibh fhèin: oir chan eil air bith aca ra ithe.

37 Ach fhreagair esan agus thubhairt e riu, Thugaibh-se dhaibh ra ithe. Agus thubhairt iadsan ris, An tèid sinn agus an ceannaich sinn luach cheud pèighinn de aran, a-chum gun tugamaid dhaibh ra ithe?

38 Ach thubhairt esan riu, Cia lìon buileann a tha agaibh? Rachaibh agus faicibh. Agus air faotainn fios dhaibh, thubhairt iad, Còig, agus iasg.

39 Agus dh’àithn e dhaibh a thoirt orra uile suidhe sìos nan cuideachdan air an fheur uaine.

40 Agus shuidh iad sìos nam buidhnean fa leth, nan ceudan agus nan lethcheudan.

41 Agus air dha na còig buileannan agus an iasg a ghabhail, agus amharc suas gu nèamh, bheannaich agus bhris e na buileannan, agus thug e da dheisciobail iad, a-chum gun cuireadh iad romhpa iad; agus roinn e an iasg orra uile.

42 Agus dh’ith iad uile, agus shàsaicheadh iad.

43 Agus thog iad dà-chliabh-dheug làn den bhiadh bhriste, agus de na h-èisg.

44 Agus b’iad an dream a dh’ith de na buileannan còig mìle fear.

Veja também