11 Want Âk weet watter gedagtes Ek aangaande julle koester, spreek die HERE, gedagtes van vrede en nie van onheil nie, om julle 'n hoopvolle toekoms te gee.
11 耶 和 華 說 、 我 知 道 我 向 你 們 所 懷 的 意 念 、 是 賜 平 安 的 意 念 、 不 是 降 災 禍 的 意 念 、 要 叫 你 們 末 後 有 指 望 。
11 Want Âk weet watter gedagtes Ek aangaande julle koester, spreek die HERE, gedagtes van vrede en nie van onheil nie, om julle 'n hoopvolle toekoms te gee.
11 耶 和 華 說 、 我 知 道 我 向 你 們 所 懷 的 意 念 、 是 賜 平 安 的 意 念 、 不 是 降 災 禍 的 意 念 、 要 叫 你 們 末 後 有 指 望 。