Pular para o conteúdo
Publicidade

Resultados da busca por "esperança"

93 resultados encontrados

  1. 1 Crônicas 8

    Crampon 1923
    Capítulo 8
    Mostrando versículos 15–37 de 40

    15Zabadia, Arod, Héder,

    22- Jesphan, Héber,

    37Mosa engendra Banaa; Rapha, son fils; Elasa, son fils; Asel, son fils.

  2. Romanos 5

    Crampon 1923
    Capítulo 5
    Mostrando versículos 2–5 de 21

    2à qui nous devons d’avoir eu accès par la foi à cette grâce dans laquelle nous demeurons fermes, et de nous glorifier dans l’espérance de la gloire de Dieu.

    4la constance une vertu éprouvée, et la vertu éprouvée l’espérance.

    5Or, l’espérance ne trompe point, parce que l’amour de Dieu est répandu dans nos cœurs par l’Esprit-Saint qui nous a été donné.

  3. Jó 30

    Crampon 1923
    Capítulo 30
    Mostrando versículos 25–28 de 31

    25N’avais-je pas des larmes pour l’infortuné? Mon coeur ne s’est-il pas attendri sur l’indigent?

    26J’attendais le bonheur, et le malheur est arrivé; j’espérais la lumière, et les ténèbres sont venues.

    28Je marche dans le deuil, sans soleil; si je me lève dans l’assemblée, c’est pour pousser des cris.

  4. Salmos 31

    Crampon 1923
    Capítulo 31
    Mostrando versículos 2–25 de 25

    2Yahweh, en toi j’ai placé mon refuge :que jamais je ne sois confondu !Dans ta justice sauve-moi !

    6Entre tes mains je remets mon esprit ;tu me délivreras, Yahweh, Dieu de vérité!

    25Ayez courage, et que votre coeur s’affermisse,vous tous qui espérez en Yahweh !

  5. Provérbios 3

    Crampon 1923
    Capítulo 3
    Mostrando versículos 1–21 de 35

    1Mon fils, n’oublie pas mes enseignements; et que ton coeur garde mes préceptes.

    3Que la miséricorde et la vérité ne t’abandonne pas; attache-les à ton cou, grave-les sur la table de ton coeur.

    21Mon fils, qu’elles ne s’éloignent pas de tes yeux, garde la sagesse et la réflexion;

  6. 1 Crônicas 14

    Crampon 1923
    Capítulo 14
    Mostrando versículos 5–7 de 17

    5Jébahar, Elisua, Eliphalet,

    6Noga, Népheg, Japhia,

    7Elisama, Baaiada et Eliphalet.

  7. Jó 31

    Crampon 1923
    Capítulo 31
    Mostrando versículos 7–36 de 40

    7Si mes pas se sont écartés du droit chemin, si mon coeur a suivi mes yeux, si quelque souillure s’est attachée à mes mains,

    24Si j’ai mis dans l’or mon assurance, si j’ai dit à l’or pur: « Tu es mon espoir; »

    36On verra si je ne la mets pas sur mon épaule, si je n’en ceins pas mon front comme d’un diadème!

  8. Salmos 71

    Crampon 1923
    Capítulo 71
    Mostrando versículos 5–14 de 24

    5Car tu es mon espérance Seigneur Yahweh,l’objet de ma confiance depuis ma jeunesse.

    12O Dieu, ne t’éloigne pas de moi ;mon Dieu, hâte-toi de me secourir !

    14Pour moi, j’espérerai toujours ;toutes tes louanges, j’en ajouterai de nouvelles.

  9. Provérbios 15

    Crampon 1923
    Capítulo 15
    Mostrando versículos 11–30 de 33

    11Le schéol et l’abîme sont à nu devant Yahweh: combien plus les coeurs des enfants des hommes!

    28Le coeur du juste médite ce qu’il doit répondre, mais le mal jaillit de la bouche des méchants.

    30Un regard bienveillant réjouit le coeur; une bonne nouvelle engraisse les os.

  10. 1 Crônicas 1

    Crampon 1923
    Capítulo 1
    Mostrando versículos 20–26 de 54

    20- Jectan engendra Elmodad, Saleph, Asarmoth, Jaré,

    21Adoram, Huzal, Décla,

    26Nachor, Tharé,

  11. Jó 6

    Crampon 1923
    Capítulo 6
    Mostrando versículos 8–26 de 30

    8Qui me donnera que mon voeu s’accomplisse, et que Dieu réalise mon attente!

    11Quelle est ma force, pour que j’attende? Quelle est la durée de mes jours, pour que j’aie patience?

    26Voulez-vous donc censurer des mots? Les discours échappés au désespoir sont la proie du vent.

  12. Salmos 25

    Crampon 1923
    Capítulo 25
    Mostrando versículos 2–21 de 22

    2ALEPH. Vers toi, Yahweh, j’élève mon âme, mon Dieu.BETH. En toi je me confie : que je n’aie pas de confusion !Que mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet !

    17TSADÉ. Les angoisses de mon coeur se sont accrues :tire-moi de ma détresse !

    21THAV Que l’innocence et la droiture me protègent,car j’espère en toi.

  13. Jó 7

    Crampon 1923
    Capítulo 7
    Mostrando versículos 2–7 de 21

    2Comme l’esclave soupire après l’ombre, comme l’ouvrier attend son salaire,

    6Mes jours passent plus rapides que la navette, ils s’évanouissent: plus d’espérance!

    7O Dieu, souviens-toi que ma vie n’est qu’un souffle! Mes yeux ne reverront pas le bonheur.

  14. Salmos 94

    Crampon 1923
    Capítulo 94
    Mostrando versículos 8–19 de 23

    8Comprenez-donc, stupides enfants du peuple !Insensés, quand aurez-vous l’intelligence ?

    14Car Yahweh ne rejettera pas son peuple,il n’abandonnera pas son héritage ;

    19Quand les angoisses s’agitent en foule dans ma pensée,tes consolations réjouissent mon âme.

  15. Jó 15

    Crampon 1923
    Capítulo 15
    Mostrando versículos 11–35 de 35

    11Tiens-tu pour peu de chose les consolations de Dieu et les douces paroles que nous t’adressons?

    31Qu’il n’espère rien du mensonge, il y sera pris; le mensonge sera sa récompense.

    35Il a conçu le mal, et il enfante le malheur, dans son sein mûrit un fruit de déception. »--Réponse de Job.--

  16. Salmos 131

    Crampon 1923
    Capítulo 131
    Mostrando versículos 1–3 de 3

    1Yahweh, mon coeur ne s’est pas enflé d’orgueil,et mes regards n’ont pas été hautains.Je ne recherche point les grandes choses,ni ce qui est élevé au-dessus de moi.

    2Non! Je tiens mon âme dans le calme et le silenceComme un enfant sevré sur le sein de sa mère,comme l’enfant sevré mon âme est en moi.

    3Israël, mets ton espoir en Yahweh! Maintenant et toujours!

  17. Jó 27

    Crampon 1923
    Capítulo 27
    Mostrando versículos 2–8 de 23

    2Par le Dieu vivant qui me refuse justice, par le Tout-Puissant qui remplit mon âme d’amertume:

    6J’ai entrepris ma justification, je ne l’abandonnerai pas; mon coeur ne condamne aucun de mes jours.

    8Quel sera l’espoir de l’impie quand Dieu le retranchera, quand il retirera son âme?

  18. Salmos 42

    Crampon 1923
    Capítulo 42
    Mostrando versículos 2–12 de 12

    2Comme le cerf soupire après les sources d’eau,ainsi mon âme soupire après toi, ô Dieu.

    6Pourquoi es-tu abattue, ô mon âme, et t’agites-tu en moi?Espère en Dieu, car je le louerai encore,lui, le salut de ma face et mon Dieu !

    12Pourquoi es-tu abattue, ô mon âme, et t’agites-tu en moi?Espère en Dieu, car je le louerai encore,lui, le salut de ma face et mon Dieu !

  19. Jó 11

    Crampon 1923
    Capítulo 11
    Mostrando versículos 5–20 de 20

    5Oh! Si Dieu voulait parler,s’il ouvrait les lèvres pour te répondre;

    16Tu oublieras alors tes souffrances, tu t’en souviendras comme des eaux écoulées;

    20Mais les yeux des méchants se consumeront: pour eux, point de refuge; leur espérance est le souffle d’un mourant.--Réponse de Job.--

  20. Salmos 43

    Crampon 1923
    Capítulo 43
    Mostrando versículos 3–5 de 5

    3Envoie ta lumière et ta fidélité ; qu’elles me guident,qu’elles me conduisent à ta montagne sainte et à tes tabernacles !

    4J’irai à l’autel de Dieu, au Dieu qui est ma joie et mon allégresse,et je te célébrerai sur la harpe, ô Dieu, mon Dieu !

    5Pourquoi es-tu abattue, ô mon âme, et t’agites-tu en moi?Espère en Dieu, car je le louerai encore,lui, le salut de ma face et mon Dieu !

Léxico (correspondência exata) Semântico (correspondência relacionada) Versículos omitidos Contexto do capítulo