Pular para o conteúdo
Publicidade

Markus 5

Jairus' datter og kvinnen som rørte ved Jesu kappe

21 Da Jesus var kommet over til den andre siden igjen med båten, samlet det seg en stor folkemengde hos ham. Mens han var nede ved sjøen, 22 kom en av synagogeforstanderne; han het Jairus. Da han fikk se Jesus, kastet han seg ned for føttene hans 23 6,5;7,32;8,23;Luk 4,40;13,13;Apg 9,12;28,8og bønnfalt ham: «Min lille datter holder å . Kom og legg hendene henne hun kan bli frisk og leve.» 24 Jesus gikk med ham, fulgt av en stor folkemengde som trengte seg inn ham.

25 3 Mos 15,25 5,25 blødninger gjorde kvinnen kultisk uren. Jf. 3 Mos 15,25–30. Det var en kvinne der som hadde hatt blødninger i tolv år. 26 5,26 Hun hadde mange leger kan også oversettes «Hun hadde vært utsatt for mye fra mange leger».Hun hadde lidd mye hos mange leger. Alt hun eide, hadde hun brukt uten å bli hjulpet; det var heller blitt verre med henne. 27 6,56Hun hadde fått høre om Jesus og kom bakfra i folkemengden og rørte ved kappen hans. 28 For hun tenkte: «Om jeg bare får røre ved klærne hans, blir jeg frisk.» 29 Med en gang stanset blødningen, og hun kjente kroppen at hun var blitt helbredet for plagen. 30 Luk 6,19I det samme merket Jesus at en kraft gikk ut fra ham, og han snudde seg i folkemengden og sa: «Hvem rørte ved klærne mine?» 31 Disiplene sa: «Du ser hvordan folk trenger seg inn deg, og spør du hvem som rørte ved deg!» 32 Men Jesus seg omkring for å øye den som hadde gjort det. 33 Kvinnen skalv av redsel, for hun visste hva som var skjedd med henne, og hun kom og kastet seg ned for ham og fortalte ham alt som det var. 34 Matt 9,22;Mark 10,52;Luk 7,50;8,48;17,19;Apg 3,16;16,315,34 Gå bort i fred vanlig avskjedshilsen i GT. Jf. 2 Mos 4,18; Dom 18,6; 1 Sam 1,17. Fredsønsket er ikke bare en formalitet, men et virkekraftig velsignelsesord.Da sa han til henne: «Din tro har frelst deg, datter. bort i fred. Du skal være frisk og kvitt plagen din.»

35 Mens han ennå talte, kom det folk fra synagogeforstanderens hus og sa: «Din datter er død. Hvorfor bryr du mesteren lenger?» 36 Jesus hørte det som ble sagt, og sa til synagogeforstanderen: «Frykt ikke, bare tro!» 37 1,29;3,16f;9,2;13,3;14,33lot han ingen andre følge med enn Peter, Jakob og Johannes, Jakobs bror. 38 5,38 gråt og jamret seg Jødene ga høylytt uttrykk for sin sorg. =sørgeskikker.Da de kom til synagogeforstanderens hus og han alt oppstyret og folk som gråt og jamret seg, 39 gikk han inn og sa til dem: «Hvorfor støyer og gråter dere? Barnet er ikke dødt; hun sover.» 40 De bare lo av ham. Men han drev alle ut og tok med seg barnets far og mor og dem som var med ham, og gikk inn der barnet . 41 Luk 7,145,41 Talita kumi Ordene er aram., morsmålet til Jesus.tok han barnet i hånden og sa: «Talita kumi!» Det betyr: «Lille jente, jeg sier deg: Stå opp!» 42 Straks reiste jenta seg og gikk omkring; hun var tolv år gammel. Og de ble helt ute av seg av undring. 43 1,44+Men han påla dem strengt at ingen måtte vite dette, og han sa at de skulle gi henne noe å spise.

Veja também