Publicidade

Atos 14

1 E aconteceu que, em Icônio, eles entraram juntos na sinagoga dos judeus, e falaram de tal modo, que creu uma grande multidão de judeus, e também de gregos.2 Mas os judeus incrédulos incitaram os gentios, e contaminaram as mentes deles contra os irmãos.3 Portanto, eles permaneceram por longo tempo, falando ousadamente no Senhor, o qual dava testemunho à palavra da sua graça, permitindo que por suas mãos se fizessem sinais e maravilhas.4 Mas a multidão da cidade estava dividida: uma parte estava com os judeus, e outra parte com os apóstolos.5 E, havendo um motim, tanto dos gentios como também dos judeus com os seus governantes, para os insultarem e apedrejarem,6 tomando conhecimento disto, fugiram para Listra e Derbe, cidades da Licaônia, e para a região circunvizinha;7 e ali eles pregavam o evangelho.8 E estava sentado em Listra certo homem enfermo em seus pés, coxo desde o ventre de sua mãe, o qual nunca tinha andado;9 este ouviu Paulo falar, o qual, fixando seus olhos nele, e percebendo que tinha fé para ser curado,10 disse em voz alta: Levanta-te direito sobre teus pés. E ele saltou e andou.11 E quando as pessoas viram o que Paulo fizera, eles levantaram as suas vozes, dizendo em língua da Licaônia: Os deuses desceram até nós na semelhança de homens.12 E eles chamavam Barnabé de Júpiter, e Paulo de Mercúrio, porque ele era o principal que falava.13 Então, o sacerdote de Júpiter, que estava diante da cidade, trouxe bois e redes para os portões, e queria oferecer sacrifícios com a multidão.14 Mas quando os apóstolos Barnabé e Paulo ouviram-no, eles rasgaram as suas vestes e correram para o meio da multidão, gritando,15 e dizendo: Senhores, por que fazeis essas coisas? Nós também somos homens de paixões semelhantes como vós, e vos pregamos que vos convertais dessas vaidades ao Deus vivo, que fez o céu, e a terra, e o mar, e todas as coisas que neles há;16 o qual, nos tempos passados, deixou andar todas as nações em seus próprios caminhos.17 Contudo, não se deixou a si mesmo sem testemunho, e nisto fez bem, dando-nos chuvas do céu e estações frutíferas, enchendo o nosso coração de alimento e de alegria.18 E com essas poucas palavras impediram que as multidões fizessem sacrifícios para eles.19 E vieram certos judeus de Antioquia e de Icônio, e persuadido o povo, apedrejaram a Paulo e o arrastaram para fora da cidade, supondo que ele havia morrido.20 Mas, rodeando-o os discípulos, levantou-se e entrou na cidade. E, no dia seguinte, ele partiu com Barnabé para Derbe.21 E, tendo pregado o evangelho naquela cidade e ensinado a muitos, eles retornaram novamente para Listra, e para Icônio, e Antioquia,22 confirmando as almas dos discípulos, e exortando-os a continuar na fé, e que é necessário, por meio de muitas tribulações, nós entrarmos no reino de Deus.23 E, havendo-lhes ordenado anciãos em cada igreja, e tendo orado com jejuns, os recomendaram ao Senhor, em quem haviam crido.24 E eles passando depois por Pisídia, chegaram a Panfília.25 E, tendo pregado a palavra em Perge, desceram para a Atália;26 e dali navegaram para Antioquia, onde eles tinham sido recomendados à graça de Deus para a obra que eles haviam cumprido.27 E, tendo eles chegado e reunido a igreja, relataram tudo o que Deus fizera por eles e como ele abrira a porta da fé aos gentios.28 E eles ficaram ali um longo tempo com os discípulos.

1 Now it happened in Iconium that they went together to the synagogue of the Jews, and spoke in such a manner that a great multitude both of the Jews and of the Greeks believed.2 But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brethren.3 Then, indeed, they stayed there a long time, speaking boldly in the Lord, Who was bearing witness to the Word of His grace, granting signs and wonders to be done through their hands.4 But the multitude of the city was divided: and part were with the Jews, but part with the apostles.5 And when a violent attempt was made by both the Gentiles and Jews, with their rulers, to inflict injury and stone them,6 they became aware of it and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the surrounding region.7 And they were preaching the gospel there.8 And in Lystra a certain man without strength in his feet was sitting, a cripple from his mother’s womb, who had never walked.9 This man heard Paul speaking; who, observing him intently and seeing that he had faith to be saved,10 said with a loud voice, Stand up straight on your feet! And he leaped and walked.11 Now when the people saw what Paul had done, they raised their voices, saying in the Lycaonian language, The gods have come down to us, becoming like men!12 And Barnabas they called Zeus, and Paul, Hermes, because he was the chief speaker.13 Then the priest of Zeus, whose temple was in front of their city, brought oxen and garlands to the gates, determined to sacrifice with the multitudes.14 But when the apostles Barnabas and Paul heard this, they tore their clothes and rushed in among the multitude, crying out15 and saying, Men, why are you doing these things? We also are men with the same nature as you, and preach to you that you should turn from these vain things to the living God, who made the heavens, the earth, the sea, and all things that are in them,16 who in past generations allowed all nations to go in their own ways.17 Nevertheless He did not leave Himself without witness, doing good, giving us rain from the heavens and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.18 And with these sayings they could scarcely restrain the multitudes from sacrificing to them.19 Then Jews from Antioch and Iconium came there; and having persuaded the multitudes, they stoned Paul and dragged him out of the city, supposing him to have died.20 However, when the disciples gathered around him, he rose up and went into the city. And the next day he departed with Barnabas to Derbe.21 And when they had preached the gospel to that city and made many disciples, they returned to Lystra, Iconium, and Antioch,22 strengthening the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that we must enter the kingdom of God through many afflictions.23 So when they had appointed elders in every church, and prayed with fasting, they committed them to the Lord into whom they believed.24 And after they had passed through Pisidia, they came to Pamphylia.25 And when they had preached the Word in Perga, they went down to Attalia.26 From there they sailed to Antioch, from where they had been committed to the grace of God for the work which they fulfilled.27 And when they had come and gathered the church together, they reported all that God had done with them, and that He had opened the door of faith to the Gentiles.28 So they stayed there not a little time with the disciples.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-