1 A palavra do SENHOR também veio a mim, dizendo:2 Filho do homem, tu habitas no meio de uma casa rebelde, que tem olhos para ver e não vê; eles têm ouvidos para ouvir e não ouvem; porque eles são uma casa rebelde.3 Portanto, tu, filho do homem, prepara tuas coisas para a remoção, e remove de dia à vista deles; e tu removerás do teu lugar para outro lugar à vista deles; pode ser que eles considerem isso, ainda que eles sejam uma casa rebelde.4 Então, tu trarás adiante as tuas coisas de dia à vista deles, como coisas para a remoção, e irás adiante até a vista deles à tarde, como aqueles que vão adiante para o cativeiro.5 Cava tu através da parede à vista deles, e carrega-as para fora, desse modo.6 À vista deles as carregarás sobre teus ombros, e carrega-as adiante no crepúsculo; cobrirás a tua face para que não vejas o chão; porque eu te designei por sinal para a casa de Israel.7 E eu fiz assim, como me foi ordenado; trouxe adiante minhas coisas para de dia, como coisas para o cativeiro, e à tarde cavei através da parede com minha mão; trouxe-as adiante no crepúsculo, e carreguei-as sobre meus ombros à vista deles.8 E, pela manhã, veio a palavra do SENHOR a mim, dizendo:9 Filho do homem, não te disse a casa de Israel, a casa rebelde: O que fazes tu?10 Dize-lhes: Assim diz o Senhor DEUS: Este fardo diz respeito ao príncipe em Jerusalém, e a toda a casa de Israel, que está entre eles.11 Dize: Eu sou o vosso sinal. Como eu tenho feito, assim será feito a eles; eles se removerão e irão para o cativeiro.12 E o príncipe que está entre eles carregará sobre seus ombros no crepúsculo, e irão adiante; cavarão através da parede para carregar para fora através dela; ele cobrirá a sua face para que não veja o chão com os seus olhos.13 Minha rede também estenderei sobre ele, e ele será apanhado no meu laço; e o trarei para a Babilônia, para a terra dos caldeus; ainda assim, ele não a verá, ainda que morra lá.14 E eu espalharei em direção a todo vento, todos os que estiverem perto dele para ajudá-lo, e a todas as suas tropas; e desembainharei a espada atrás deles.15 E eles saberão que eu sou o SENHOR, quando eu os espalhar entre as nações, e os dispersar nas nações.16 Mas poucos homens deles pouparei da espada, da fome, e da peste, para que eles possam declarar todas as suas abominações entre os pagãos para onde vierem; e saberão que eu sou o SENHOR.17 Além disso, a palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:18 Filho do homem, come o teu pão com tremor, e bebe a tua água com estremecimento e com cuidado.19 E dize ao povo da terra: Assim diz o Senhor DEUS aos habitantes de Jerusalém, e da terra de Israel: Eles comerão o seu pão com cuidado, e beberão a sua água com espanto, para que a sua terra possa ser desolada de tudo o que está nela, por causa da violência de todos os que nela habitam.20 E as cidades que são habitadas serão devastadas, e a terra será desolada; e sabereis que eu sou o SENHOR.21 E a palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:22 Filho do homem, qual é aquele provérbio que tendes na terra de Israel, dizendo: Os dias são prolongados, e toda visão falha?23 Dize-lhes, portanto: Assim diz o Senhor DEUS: Eu farei este provérbio cessar, e eles não mais o usarão como provérbio em Israel; mas dize-lhes: Os dias estão à mão, e o efeito de cada visão.24 Porque não haverá mais nenhuma vã visão, nem adivinhação lisonjeira, dentro da casa de Israel.25 Porque eu sou o SENHOR. Eu falarei, e a palavra que eu falar sucederá; ela não será mais prolongada; porque em vossos dias, ó casa rebelde, eu falarei a palavra e a cumprirei, diz o Senhor DEUS.26 Novamente, a palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:27 Filho do homem, eis que aqueles da casa de Israel dizem: A visão que vês é para muitos dias que virão, e ele profetiza de tempos que estão longe.28 Portanto dize-lhes: Assim diz o Senhor DEUS: Nenhuma das minhas palavras será mais prolongada, mas a palavra que eu tenho falado será feita, diz o Senhor DEUS.
1 And the Word of Jehovah came unto me, saying:2 Son of man, you dwell in the midst of a rebellious house, which have eyes to see but do not see, and ears to hear but do not hear; for they are a rebellious house.3 Therefore, son of man, prepare your belongings for exile, and go into exile by day in their sight. You shall go from your place into exile to another place in their sight. It may be that they will consider, though they are a rebellious house.4 By day you shall bring out your belongings in their sight, as though going into captivity; and at evening you shall go in their sight, like those who go into captivity.5 Dig through the wall in their sight, and carry your belongings out through it.6 In their sight you shall bear them on your shoulders and carry them out at twilight; you shall cover your face, so that you cannot see the ground, for I have made you a sign to the house of Israel.7 So I did as I was commanded. I brought out my belongings by day, as though going into captivity, and at evening I dug through the wall with my hand. I brought them out at twilight, and I bore them on my shoulder in their sight.8 And in the morning the Word of Jehovah came unto me, saying,9 Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, What are you doing?10 Say to them, Thus says the Lord Jehovah: This burden concerns the prince in Jerusalem and all the house of Israel who are among them.11 Say, I am a sign to you. As I have done, so shall it be done to them; they shall go into exile, into captivity.12 And the prince who is among them shall bear his belongings on his shoulder in the dark and go out. They shall dig through the wall to carry them out through it. He shall cover his face, so that he cannot see the ground with his eyes.13 I will also spread My net over him, and he shall be caught in My snare. I will bring him to Babylon, to the land of the Chaldeans; yet he shall not see it, though he shall die there.14 And I will scatter to every wind all who are around him to help him, and all his troops; and I will draw out the sword after them.15 And they shall know that I am Jehovah, when I scatter them among the nations and disperse them throughout the earth.16 But I will leave of them a number of men from the sword, from famine, and from pestilence, that they may declare all their abominations among the nations wherever they go. And they shall know that I am Jehovah.17 Moreover the Word of Jehovah came unto me, saying,18 Son of man, eat your bread with quaking, and drink your water with trembling and anxiety.19 And say to the people of the land, Thus says the Lord Jehovah to the inhabitants of Jerusalem and to the land of Israel: They shall eat their bread with anxiety, and drink their water with horror, so that her land may be emptied of all who are in it, because of the violence of all those who dwell in it.20 Then the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall become desolate; and you shall know that I am Jehovah.21 And the Word of Jehovah came unto me, saying,22 Son of man, what is this proverb that you people have about the land of Israel, which says, The days are prolonged, and every vision fails?23 Tell them therefore, Thus says the Lord Jehovah: I will put an end to this proverb, and they shall no more use it as a proverb in Israel. But say to them, The days are at hand, and the fulfillment of every vision.24 For no more shall there be any false vision or flattering divination within the house of Israel.25 For I, Jehovah, speak, and the Word which I speak will come to pass; it will no more be drawn out. For in your days, O rebellious house, I will say the word and perform it, declares the Lord Jehovah.26 Again the Word of Jehovah came unto me, saying,27 Son of man, behold, the house of Israel is saying, The vision that he sees is for many days from now, and he prophesies of times afar off.28 Therefore say to them, Thus says the Lord Jehovah: None of My words will be drawn out any more, but the word which I speak will be done, declares the Lord Jehovah.