1 Deus, que várias vezes e de diversas maneiras, falou no passado aos pais pelos profetas,2 nestes últimos dias falou-nos pelo seu Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, por quem fez também os mundos.3 O qual, sendo o resplendor de sua glória, e a imagem expressa de sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da Majestade nas alturas;4 tendo sido feito tanto melhor do que os anjos, assim obteve por herança um nome mais excelente do que eles.5 Porque a qual dos anjos disse ele alguma vez: Tu és meu Filho, neste dia te gerei? E outra vez: Eu serei para ele um Pai, e ele será para mim um Filho?6 E outra vez, quando traz ao mundo o primogênito, diz: E que todos os anjos de Deus o adorem.7 E dos anjos diz: Quem faz dos seus anjos espíritos, e de seus ministros uma chama de fogo.8 Mas ao Filho ele diz: Teu trono, ó Deus, é para sempre e sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso Deus, também o teu Deus, te ungiu com o óleo da alegria mais do que a teus companheiros.10 E tu, Senhor, no princípio estabeleceste a fundação da terra, e os céus são as obras de tuas mãos.11 Eles perecerão, mas tu permaneces; e todos eles envelhecerão como acontece com a vestimenta;12 e como um manto tu irás dobrá-los e eles serão mudados; mas tu és o mesmo, e os teus anos não falharão.13 Mas a qual dos anjos disse ele alguma vez: Assenta-te à minha destra, até que ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para servir àqueles que serão herdeiros da salvação?
1 God, Who at various times and in various ways spoke in times past to the fathers by the prophets,2 has in these last days spoken to us by His Son, Whom He has appointed heir of all things, through Whom also He made the worlds;3 Who being the brightness of His glory and the express image of His essence, and upholding all things by the Word of His power, when He had by Himself made purification for our sins, sat down at the right hand of the Majesty on high,4 having become so much better than the angels, as He has inherited a more excellent name than they.5 For to which of the angels did He ever say: You are My Son, today I have begotten You? And again: I will be to Him a Father, and He shall be to Me a Son?6 And again, when He brings the Firstborn into the world, He says: Let all the angels of God do homage to Him.7 And of the angels He says: Who makes His angels spirits and His ministers a flame of fire.8 But to the Son He says: Your throne, O God, is forever and ever; a scepter of uprightness is the scepter of Your Kingdom.9 You have loved righteousness and hated lawlessness; therefore God, Your God, has anointed You with the oil of gladness, beside Your companions.10 And: You, Lord, in the beginning laid the foundation of the earth, and the heavens are the works of Your hands.11 They will be destroyed, but You remain; and they will all grow old like a garment;12 like a cloak You will fold them up, and they will be changed. But You are the same, and Your years will not fail.13 But to which of the angels has He ever said: Sit at My right hand, till I place Your enemies as Your footstool?14 Are they not all ministering spirits sent forth to minister for those who are about to inherit salvation.