1 Então respondeu Bildade, o suíta, e disse:2 Quanto tempo passará antes que ponhais fim às palavras? Considerai, e depois falaremos.3 Por que somos contados como animais, e reputados como vis à sua vista?4 Ele se rasga em sua ira; será a terra abandonada por ti e será a rocha removida do seu lugar?5 Sim, a luz dos perversos se apagará, e a faísca do seu fogo não brilhará.6 A luz se escurecerá no seu tabernáculo, e a sua vela se apagará com ele.7 Os passos da sua força se estreitarão, e o seu próprio conselho o derrubará.8 Porque ele é lançado em uma rede pelos seus próprios pés, e ele anda sobre uma armadilha.9 A armadilha o apanhará pelo calcanhar, e o ladrão prevalecerá contra ele.10 O laço está colocado para ele no chão, e uma armadilha para ele no caminho.11 Terrores o deixarão com medo por todo lado, e guiarão os seus pés.12 Sua força será destruída pela fome, e a destruição estará pronta ao seu lado.13 Ela devorará a força de sua pele; o primogênito da morte devorará sua força.14 Sua confiança se desarraigará de seu tabernáculo, e isto o trará ao rei dos terrores.15 Habitará em seu tabernáculo, porque não é dele; espalhar-se-á enxofre sobre a sua habitação.16 Suas raízes se secarão por baixo, e por cima seus ramos serão cortados.17 Sua lembrança perecerá da terra, e ele não terá nome nas ruas.18 Ele será conduzido da luz para as trevas, e perseguido para fora do mundo.19 Ele não terá filho nem sobrinho entre o seu povo, nem qualquer remanescente em suas moradias.20 Os que vierem após ele ficarão atônitos no seu dia, assim como aqueles que foram antes ficaram atemorizados.21 Certamente, tais são as moradias dos ímpios, e este é o lugar daquele que não conhece a Deus.
1 Then Bildad the Shuhite answered and said:2 How long till you put an end to words? Consider, and afterward we will speak.3 Why are we counted as beasts, and considered vile in your eyes?4 You who tear yourself in anger, shall the earth be forsaken for you? Or shall the rock be removed from its place?5 The light of the wicked shall be extinguished, and the flame of his fire shall not shine.6 The light shall be dark in his tent, and his lamp beside him shall be extinguished.7 The steps of his strength shall be shortened, and his own counsel shall cast him down.8 For he is cast into a net by his own feet, and he walks into a netting.9 The snare takes him by the heel, and the noose takes hold of him.10 A rope is hidden for him on the ground, and a trap for him in the path.11 Terrors frighten him on every side, and have scattered him to his feet.12 His strength is starved, and calamity is ready at his side.13 It devours parts of his skin; the firstborn of death devours parts of his body.14 He is drawn out of the security of his tent, and marched before the king of terrors.15 What is not his dwells in his tent; brimstone is scattered on his dwelling.16 His roots are dried up below, and his branch above is cut off.17 The memory of him perishes from the earth, and he has no name on the face of the street.18 He is driven from light into darkness, and chased out of the world.19 He has neither offspring nor posterity among his people, nor any survivors in his dwellings.20 Those in the west are astonished at his day, and those in the east are seized with horror.21 Surely such are the dwellings of the wicked, and this is the place of him who does not know the Mighty God.