1 Então respondeu Elifaz, o temanita, e disse:2 Se nos propusermos a conversar contigo, te será enfadonho. Mas quem poderá conter as palavras?3 Eis que instruíste a muitos, e fortaleceste as mãos fracas.4 Tuas palavras seguraram o que estava caindo, e tu fortaleceste os joelhos debilitados.5 Mas agora isso vem sobre ti e te enfraqueces, ela toca em ti, e te perturbas.6 Não é este o teu temor, tua confiança, tua esperança a retidão dos teus caminhos?7 Lembra, te rogo, quem nunca pereceu, sendo inocente? Ou onde foram os justos cortados?8 Como eu tenho visto, os que lavram iniquidade, e semeiam a maldade, colhem o mesmo.9 Pelo sopro de Deus eles perecem; e pelo fôlego de suas narinas são consumidos.10 O rugido do leão, e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos são quebrados.11 O leão velho perece por falta de presa; e os filhotes do leão robusto se dispersam.12 Trouxeram-me agora algo secretamente; e o meu ouvido recebeu um pouco.13 Em pensamentos de visões noturnas, quando o sono profundo cai sobre os homens;14 medo veio sobre mim, e tremendo, todos os meus ossos estremeceram.15 Então um espírito passou diante da minha face; os cabelos da minha carne se levantaram;16 ficou inerte, mas eu não pude discernir sua forma; uma imagem estava diante dos meus olhos, houve silêncio, e eu ouvi uma voz dizendo:17 Será o homem mortal mais justo do que Deus? Será o homem mais puro do que o seu criador?18 Eis que ele não tem confiança nos seus servos, e aos seus anjos atribuiu defeitos;19 quanto menos naqueles que habitam em casas de barro, cujo fundamento está no pó, e que são esmagados diante da traça!20 Eles são destruídos desde a manhã até a noite; eles perecem para sempre sem nenhuma consideração.21 Sua excelência, que está neles, não some? Eles morrem, e sem sabedoria.
1 Then Eliphaz the Temanite answered and said:2 If one attempts a word with you, will you become weary? But who can restrain words?3 Surely you have instructed many, and you have strengthened weak hands.4 Your words have upheld him who was stumbling, and you have strengthened the feeble knees.5 But now it comes upon you, and you are weary; it touches you, and you are dismayed.6 Is not your reverence your confidence? And the integrity of your ways your hope?7 Remember now, who ever perished being innocent? Or where were the upright ever cut off?8 Even as I have seen, those who plow iniquity and sow trouble reap the same.9 By the breath of God they perish, and by the breath of His nostrils they are destroyed.10 The roaring of the lion, the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions are broken.11 The old lion perishes for lack of prey, and the cubs of the lioness are scattered.12 Now a word was brought to me by stealth, and my ear received a whisper of it.13 In the uncertainties from the visions of the night, when a man falls into deep sleep,14 fear and trembling befell me, which made all my bones dread.15 Then a spirit passed before my face; the hair on my flesh stood up.16 It stood still, but I could not discern its appearance. A form was before my eyes in silence; then I heard a voice saying:17 Is mortal man more righteous than God? Is a strong man more pure than his Maker?18 Behold He puts no trust in His servants, and He charges His angels with error;19 even more so those who dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed before the grass!20 They are crushed from morning till evening; they perish forever, with no one regarding.21 Is not their own excellence within them removed? They die, even without wisdom.