1 Como a neve no verão, e como a chuva na colheita, assim a honra não convém ao tolo.2 Como o pássaro ao vaguear, como a andorinha ao voar, assim a maldição sem motivo não virá.3 Um chicote para o cavalo, uma rédea para o jumento, e uma vara para as costas dos tolos.4 Não respondas a um tolo de acordo com a sua loucura; para que não sejas como ele.5 Responde a um tolo de acordo com a sua loucura, para que ele não seja sábio em seu próprio conceito.6 Aquele que envia uma mensagem pela mão de um tolo, corta os pés e bebe o dano.7 As pernas do coxo não são iguais; assim é uma parábola na boca dos tolos.8 Como o que prende a pedra na funda, assim é aquele que dá honra a um tolo.9 Como um espinho que entra pela mão de um bêbado, assim é uma parábola na boca dos tolos.10 O grande Deus que formou todas as coisas, tanto recompensa ao tolo, quanto recompensa aos transgressores.11 Como um cão retorna ao seu vômito, assim um tolo retorna à sua loucura.12 Vês tu um homem sábio em seu próprio conceito? Há mais esperança para um tolo do que para ele.13 O homem preguiçoso diz: Há um leão no caminho, um leão está nas ruas.14 Como a porta vira sobre suas dobradiças, assim faz o preguiçoso sobre sua cama.15 O preguiçoso esconde a sua mão em seu peito; ela o aflige a levá-la novamente à sua boca.16 O preguiçoso é mais sábio em seu próprio conceito do que sete homens que possam dar um motivo.17 Aquele que passa e se intromete em uma briga que não lhe pertence, é como alguém que toma um cão pelas orelhas.18 Como um homem louco que lança tições, flechas, e morte;19 assim é o homem que engana o seu vizinho, e diz: Não sou eu um brincalhão?20 Onde não há madeira, o fogo se apaga; então, onde não há mexeriqueiro, cessa a contenda.21 Como os carvões para as brasas, e a madeira para o fogo; assim é o homem contencioso para acender rixas.22 As palavras de um mexeriqueiro são como feridas, elas descem ao mais íntimo do ventre.23 Os lábios ardentes e um coração perverso são como um caco coberto de impurezas da prata.24 Aquele que odeia dissimula com seus lábios, no seu interior encobre o engano;25 quando ele falar bonito, não acredites nele; pois há sete abominações em seu coração.26 De quem o ódio é encoberto pelo engano, sua perversidade será exposta diante de toda a congregação.27 Quem quer que cave uma cova cairá nela; e aquele que rola uma pedra, ela retornará sobre ele.28 A língua mentirosa odeia aqueles que são afligidos por ela; e uma boca lisonjeira opera a ruína.
1 As snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not befitting a fool.2 Like a flitting bird, like a flying swallow, so the curse without cause shall not alight.3 A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fools back.4 Do not answer a fool according to his folly, lest you also be like him.5 Answer a fool according to his folly, that he not be wise in his own eyes.6 He who sends a message by the hand of a fool cuts off his own feet and drinks violence.7 As the legs of the lame hang limp; so is a proverb in the mouth of fools.8 As he who binds a stone in a sling, so is he who gives honor to a fool.9 As a thorn goes up into the hand of a drunkard, so is a proverb in the mouth of fools.10 The Great One who brings forth all things, gives the fool his hire, and the perishing his wages.11 As a dog returns to its vomit, so a fool returns to his folly.12 Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.13 The sluggard says, There is a lion in the way! A lion is in the streets!14 As the door turns on its hinges, so does the sluggard upon his bed.15 The sluggard hides his hand in the dish; it wearies him to bring it back to his mouth.16 The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who can answer with taste.17 He who passes by, and crosses over into a quarrel that is not his own, is like one who takes a dog by the ears.18 Like a madman who throws firebrands, arrows, and death;19 so is the man who deceives his neighbor and says, Was I not joking?20 Where there is no wood, the fire goes out; and where there is no talebearer, strife ceases.21 As coals to burning coals, and wood to fire, so is a contentious man to kindle strife.22 The words of a talebearer are gulped down, and they go down into the innermost parts of the belly.23 Burning lips and a wicked heart are like a broken piece of pottery overlaid with silver dross.24 He who hates, disguises it with his lips, and lays up deceit within himself.25 When he speaks graciously, do not believe him; for there are seven abominations in his heart.26 He whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be disclosed before the assembly.27 Whoever digs a pit may fall into it; and he who rolls a stone, it may return upon him.28 A lying tongue hates those crushed by it, and a flattering mouth brings about ruin.