1 Eis que o dia do SENHOR vem, e os teus despojos serão divididos no meio de ti.2 Pois ajuntarei todas as nações contra Jerusalém para a batalha; e a cidade será tomada, e as casas serão saqueadas, e as mulheres violentadas; e metade da cidade será levada para o cativeiro, e o restante do povo não será tirado da cidade.3 Então o SENHOR sairá, e lutará contra aquelas nações, como ele lutou no dia de batalha.4 E os seus pés estarão, naquele dia, sobre o monte das Oliveiras, que está defronte de Jerusalém para o leste; e o monte das Oliveiras será fendido pelo meio, para o leste e para o oeste, e haverá um grande vale; e metade do monte será removido para o norte, e a outra metade para o sul.5 E fugireis para o vale dos montes, porquanto o vale dos montes chegará até Azel; e, sim, fugireis assim como fugistes de diante do terremoto nos dias de Uzias, rei de Judá. E o SENHOR meu Deus virá, e todos os santos contigo.6 E acontecerá naquele dia, que não haverá luz, nem escuridão;7 mas será um dia conhecido do SENHOR; nem dia nem noite; mas acontecerá que ao cair da noite estará claro.8 E acontecerá naquele dia que águas vivas sairão de Jerusalém, metade delas para o mar anterior, e metade delas para o mar posterior; no verão e no inverno isso acontecerá.9 E o SENHOR será rei sobre toda a terra; naquele dia haverá um SENHOR, e seu nome será um.10 Toda a terra se tornará em planície, desde Geba até Rimom, ao sul de Jerusalém, e ela será exaltada, e habitada no seu lugar, desde a porta de Benjamim até ao lugar da primeira porta, até a porta da Esquina, e desde a torre de Hananeel até os lagares do rei.11 E homens habitarão nela, e não haverá mais destruição, pois Jerusalém habitará segura.12 E esta será a praga com que o Senhor ferirá a todos os povos que lutaram contra Jerusalém; a sua carne apodrecerá enquanto ainda sobre os seus pés, e seus olhos apodrecerão nas suas covas, e a sua língua apodrecerá dentro de suas bocas.13 E acontecerá naquele dia que haverá um grande tumulto da parte do SENHOR entre eles; e cada um pegará na mão do seu vizinho, e cada um levantará a mão contra o seu vizinho.14 E Judá também lutará em Jerusalém, e a riqueza de todos os pagãos será reunida ao redor, ouro e prata e roupas em grande abundância.15 Assim será a praga dos cavalos, das mulas, dos camelos e dos jumentos, e de todos os animais que estiverem nessas tendas, como esta praga.16 E acontecerá que, todos os que restarem de todas as nações que vieram contra Jerusalém, subirão de ano em ano para adorar o Rei, o SENHOR dos Exércitos, e para celebrarem a festa dos tabernáculos.17 E acontecerá que, se alguma dentre todas as famílias da terra não subir a Jerusalém para adorar o Rei, o SENHOR dos Exércitos, não haverá chuva sobre ela.18 E, se a família do Egito não subir, nem vier, não virá sobre ela a chuva; haverá a praga com a qual o SENHOR ferirá os pagãos que não subirem para celebrar a festa dos tabernáculos.19 Esta será a punição do Egito, e a punição de todas as nações que não subirem para celebrar a festa dos tabernáculos.20 Naquele dia haverá sobre as campainhas dos cavalos: Santidade ao SENHOR; e as panelas na casa do SENHOR serão como as bacias diante do altar.21 Sim, cada panela em Jerusalém e Judá serão consagradas ao SENHOR dos Exércitos, e todos os que sacrificarem virão, e delas tomarão, e nelas cozinharão; e naquele dia não haverá mais cananeu na casa do SENHOR dos Exércitos.
1 Behold, the day of Jehovah comes, and your spoils shall be divided in your midst.2 For I will gather all the nations to battle against Jerusalem. And the city shall be captured, and the houses plundered, and the women ravished. And half the city shall go into captivity and the rest of the people shall not be cut off from the city.3 And Jehovah shall go forth and fight against those nations, like the day He fought in the day of battle.4 And His feet shall stand in that day on the Mount of Olives, which is before Jerusalem on the east; and the Mount of Olives shall split in two, from the east even to the west, a very great valley. And half of the mountain shall move toward the north, and half of it toward the south.5 And you shall flee to the valley of My mountains, for the valley of the mountains shall reach to Azal. And you shall flee as you fled before the earthquake in the days of Uzziah, king of Judah. And Jehovah my God shall come, and all the saints with You.6 And it will come to pass in that day, that there shall not be light; the great lights will shrink.7 And it will be one day which shall be known to Jehovah; not day and not night, but it will happen, that there will be light at evening time.8 And it shall be in that day, that living waters shall go out from Jerusalem, half of them toward the eastern sea, and half of them toward the western sea; in summer and in winter it shall be.9 And Jehovah shall be King over all the earth. In that day there shall be one Jehovah, and His name one.10 All the land shall be changed into a plain from Geba to Rimmon south of Jerusalem. And it shall rise and dwell in its place, from Benjamins Gate to the place of the First Gate, to the Corner Gate, and from the Tower of Hananeel to the kings winepresses.11 And they shall live in it. And there shall never again be utter destruction, but Jerusalem shall dwell safely.12 And this shall be the plague with which Jehovah will strike all the people who have fought against Jerusalem: Their flesh shall rot away while they stand on their feet, and their eyes will rot away in their sockets, and their tongues shall rot away in their mouths.13 And it shall happen in that day, that a great confusion from Jehovah shall be among them; and they shall each one lay hold of his neighbor, and his hand shall rise up against the hand of his neighbor.14 And Judah also shall fight at Jerusalem. And the wealth of the surrounding nations shall be gathered together; gold, and silver, and clothing, in great abundance.15 And so shall be the plague on the horse, the mule, the camel, and the ass, and all the beasts which shall be in those camps, like this plague.16 And it shall come to pass, that everyone who is left from all the nations which came up against Jerusalem shall go up from year to year to bow down before the King, Jehovah of Hosts, and keep the Feast of Booths.17 And it shall be, that whoever will not go up from the families of the earth to Jerusalem to bow down before the King, Jehovah of Hosts, even upon them there shall be no rain.18 And if the family of Egypt does not go up, nor come in, then they shall have no rain; the same plague with which Jehovah shall strike the nations who do not come up to keep the Feast of Booths.19 This shall be Egypts punishment, and the punishment of all nations who do not come up to keep the Feast of Booths.20 In that day there shall be on the bells of the horses, HOLY TO JEHOVAH. And the pots in the house of Jehovah shall be like the bowls before the altar.21 And every pot in Jerusalem and in Judah shall be holy to Jehovah of Hosts. And all those who sacrifice shall come and take of them, and boil in them. And in that day there shall not ever again be a merchant in the house of Jehovah of Hosts.