Publicidade

Marcos 10

Sakandaɗi Ɗar Sak Reta

1 Yǝso malkǝn thlet hǝmǝɗkenhi pǝɗakna thlet hǝmǝɗ Yahudiya chaǝn suhwaɗ Yodan. Humkǝ nofchǝ oi thlǝmatkǝn, nakna nata sakanda nofchiharyu nda i la sǝtǝn kǝnding. 2 Ɓak Farisawecha mbǝsndi kǝthlǝm kikeɗangnda, sahangndǝ mi wa: "Keekesi kal hishnifǝ nuhkǝnhiwa?" 3 Ngǝmang Yǝso kandǝ sahmi paɗ ndatwa: "mbutǝ Musa a hur kus tǝkǝn ɗar sak reta?" 4 Ngǝmang "Musa fǝrandǝn mbanda hishnifa yaraǝn ɗelwera nuhkǝnsǝ fǝraǝn rǝkǝnndǝ." 5 Ndǝkǝn ndandǝ Yǝso kandǝwa: "Yarangna kunisǝ kichuyu kǝthlǝm kwaakwaachit hanndǝkikechengnuni. 6 Paɗ thlata tǝrkakǝn tinkǝ Farǝ kandǝ, nuhnifa hishnifa. 7 Kǝthlǝm ndǝkǝn hishnifǝ nan malǝ shinkǝhi mankǝn nandǝ ǝrtǝ nuhkǝn. 8 Chapndǝyu hwimndǝhi ǝnǝrta. Nga nakndǝ chap paɗwa nakndǝ ǝrta. 9 Kǝthlǝm ndǝkǝn i’humandǝ Fara saka nifǝhiwa. 10 Kǝnatǝn i’chitkǝn kimshechi’enna huri sahangndǝ mi ɗar shuniniyu paɗ. 11 Ndangnakandǝwa: "Chikawun cherkǝ nuhkǝn kahkǝn somǝn shiɗtǝ fǝlawichit ndi 12 Paɗ ma cher nuhnifǝ sǝmaha kahkǝn yunǝ somǝn, shiɗtǝ fǝlawichita."

Yǝso Fǝrandǝ Mbǝsǝnhara Hwecha.

13 Farǝ le ɓang parchǝ hwechengnanda Yǝso kǝthlǝm tǝka’ǝn harra kandǝfa fǝraǝn mbǝsǝnhara kanda. Nak kimshechi’enna njanda parchiyuwa ɓindǝ hwanchiyu mbanitǝkǝnwa. 14 Kǝnat Yǝso kichuyu, sǝɓkǝ hur’ennaɗi, ndangna kandǝwa: "Malamǝn hwecha ɓanda mbǝndengna, njanduni kandǝwa, kǝthlǝm kuturichita Fara i’witǝ fichile nak nda kandang. 15 Kitchitkǝn nati mbwa’anda kuni chikawun thluchik mwanda Farǝ nda hweya, ngu yimtǝsǝwa." 16 Mbǝnniyu harkǝn hwanchiyu sǝkǝn harcha inchengnanda fǝraǝn mbǝs’ǝna kandahar.

Kimshaa Kǝna’a

17 Yǝso tahǝskǝnfa na ɓǝɗata Urshelima, ɓak kimsha’a kǝnaa rahta, sǝkǝn kurumchihi ɓanitǝkǝn sahaǝnwa: "Ka Malɗǝm, natisǝta kani ɓǝs shisshingtǝ le pware?" 18 Sahang Yǝso wa: "Kǝthlǝm atunjiwa ka malɗǝm?" "Nifǝsǝ naka katkǝnwa se Farǝ ndak. 19 ngǝmayi sahmiyeku a shinnǝ kuschikkǝnwa! mbǝlǝnifatwa, sǝni fǝlawichitwa, herkinǝwa, thlerna ɗar yuna a ɗar lektǝwa, ndathlana nifafuwa, fǝrrangnǝ mwanda nda suk yatu." 20 Ndǝkǝn ndandǝnwa: "Malɗǝm, a hǝrmi i’chiniharyu nat thlata hwanchiɗengna." 21 Kǝlang Yǝso kimshi’iyu hwanitǝ mbǝnfata ndaǝnwa: "Ən ǝrtǝ tahhuka, ɗu hi’yan i’chiɗǝ nakseku nat sakangnǝ hanndǝɓǝlkǝna fa ɓahcha, nu mbǝs hurmichita hur afshi, kanna ɓata kuwurnji." 22 sǝktǝn shuninuyu, ɓǝɗakǝn sǝɓhura, kǝthlǝm kǝnaa nakǝn ka’ǝn. 23 Kǝlak Yǝso hi ndangna kimshechi’enwa: "'Yang’yangnga fa hurumta yimka kuturichita Fara!" 24 Pǝndang ǝnna kimshechifiyu shuwunkǝn. Ndǝkǝn ngǝrtǝ Yǝso ndanda kandǝ paɗwa: "Hwecha, yimta kuturichita Farǝ 'yang’yang. 25 Nannat paapa’a fa ngelupa 'yimǝn kwat lipir mǝni hurumta yimka kuturichita Fara." 26 sǝktǝ kimshechǝkǝn’en shuniniyu, pǝndang ǝn kandǝfǝ ka’ǝn sahkǝndǝwa: "Ma nakǝn kichu wunhacha na hǝrǝkta hurkishi’iya?"

27 Kǝllang Yǝso kandǝ ndakǝnwa: "Mbǝɗa nifa ngu nat paapaawa, mbǝɗa Fara chikamǝ nan nat paapaa." 28 Tǝrkaakǝ Bitrus ndandǝwa: "Kanang melani i’chi hi nat kana kuwursa." 29 Ndǝkǝn ndat Yesowa: "Kittǝkǝn nja mbwa’anda kuni, chǝkawun malkǝ huraahi, ndu hwanmanchǝkǝn hishcha nishcha, ndu shinkǝn ndu mankǝn, ndu hwechi’en, ndu pwatarcha kǝthlǝm njang ka kusheng shunda, 30 nan mbǝs ǝn arucha a kishi’i nakǝnya, hurecha, hwanmancha, parcha, hwecha pwatarcha pwenecha nan mbǝs shisshingta a hurrechi na ɓatyu, 31 Kǝthlǝm ndǝkǝn, terchin fichile naka mban nakǝnya naknda nata ɗiffi, fichile naka ɗiffi paɗ naknda nata mban."

Mǝkkatǝ Shunda Yǝso Ɗar Mǝrtǝ’enaɗi

32 Kanda pǝɗata Urshelima, Yǝso lak na mbanitǝnanda. Pǝɗang ǝnnatkǝn kimshechi’enfa, nofchi naka kuwur kanda ɗiffi paɗ lechiknda. Thlarkǝ Yǝso hi akǝn kimshechi’en kumngǝrǝnsǝ chapyu kǝlar, mbwa’angna kandǝ nat i' na mbǝsndi. 33 Ndakǝnwa: "Sǝkama, nakǝnya nǝma ndǝta Urshelima, mbǝndǝ nat ficha fǝr hweya nifa, harra pǝktat pǝristcha malɗǝmcha fa sakandǝ kus tǝkǝnnaɗi. Nanda thla kitasǝ i’mǝrtaɗi fǝrndǝndi harra punofcha. 34 Nanda sa welǝm, chahangndǝ yahta fa, tǝppangnda, mbǝllangnda. Hur mundǝ mǝkkan nan thlata."

Hwanda Nda Yakubu Yohanna

35 Nda Yakubu Yohanna hweecha Zabadi ɓaknda ɓǝsndi ndangndǝwa: "Maldǝm, ǝnsǝ yahtanisa hwanuta sangnǝ kani." 36 Sahaǝn kandǝwa: "yahtuni sayi kuni?" 37 Ndangndǝwa: "Fari natu yimta kuturichiɗeku hur afshi sokǝm rǝmma, ǝrta harsǝmteku ǝrtǝ paɗ a hishingteku." 38 Ndang Yǝso kandǝwa: "Sǝnwuni i natuni hwandǝwa. Nuni mbǝla sat ɓahhi nati satyawa? Nuni mbǝla thlǝt baptisma ti nati thlǝtyawa?" 39 Ngǝmangndǝwa: "Aa nani mbǝlata." Ndang Yǝso kandǝwa: "Nuni mbǝla sat ɓahi nati sata, thluni baptisma ti nati thlǝta. 40 Paɗ alchiɗengnǝsǝ nati ndatwa leya na sokta a harsǝmtengna ndu hǝshingtengnǝwa. Farǝ tahsaǝn ɓichiniyu i' fichile taɗtǝnhar." 41 sǝktǝ tahǝt kimshechi’en kumyu shuniniyu sǝɓkǝ hurchengnandaɗi ɗar Yakubu Yohanna. 42 Ak Yǝso kandǝ nat, ndangna kandǝwa: "Shinuniwa, fichile naka kuturcha a kishi’iya la sǝkndǝ tor alchindengnanda ɗar nofchengnanda, paɗ pǝktechǝkǝn la sǝkndǝ tor mwaɗengnanda ɗar nofchengnanda. 43 Ngu nat kichu a hurnuniwa. Paɗ le yahkǝsa nat mwanchin a hurnuni, sǝka mafata tahchǝkǝn. 44 paɗ le yahkǝssa nata mban, naka mafata nofchǝ nat. 45 Kǝthlǝm chika hweya nifa a ɓu sang fichǝ torwa, ɓakǝn saǝn tora nofcha, paɗ fǝrǝn shisshingtǝ’en thlǝn nofchandǝ oi."

Bartimawus Kukomta Kǝna Yǝso ɗi

46 Yǝso kimshechi’en saakǝnda Yeriko. Naknda malǝ Yerikohi nofchǝ oi, hwandǝsǝ paɗ kukomta thlǝmkǝnwa Bartimawus, hweya Timawus, ɗas a mi mbanda, 47 sǝktǝ Bartimawus wa Yǝso Lǝnazarat naka mbǝrtǝhi, ndǝkǝn thla’andǝn mburata ndatwa: "Yǝso hweya Dauda, handukǝfa." 48 Ɓokang nofchihi oiyu ndangndǝwa ngasǝn ɓa. Thlat tǝkichu i’naǝn mburathi ka’ǝn: "Hweya Dauda handukifa!" 49 Sǝkkǝ Yǝso ndi thlarkǝn hi ndakǝnwa: "Ndamǝnwa ɓaka mbǝɗya." Nofchiyu ndangnda kukomiyuwa: "Kwallu hacha," "Aɓu mǝla atsa." 50 Chatkichuyu thlakǝ kukomiyu muhaǝn ndǝ suptǝ’enaɗi, ndǝkna mbǝs Yǝso. 51 Ndǝkǝn sahandǝ Yǝso miya: "Mǝyahtusǝ sukǝ?" Ndǝkǝn ngǝmandǝ kukomiyuwa: "Malɗǝm, Yahkǝsi mbǝsi natmbǝta."

52 Ndang Yǝso wa: "Ndu, fǝrkitchindeku kǝnuɗaɗi." Chatkichuyu inkǝ hwanichi’enhi kuwurkǝn Yǝso pǝɗaknda.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-