32 Locul din Scriptură, pe care -l citea, era acesta: ,,El a fost dus ca o oaie la tăiere; şi, ca un miel fără glas înaintea celui ce -l tunde, aşa nu Şi -a deschis gura;

33 în smerenia Lui, judecata I -a fost luată. Şi cine va zugrăvi pe cei din timpul Lui? Căci viaţa I -a fost luată de pe pămînt.

34 Famenul a zis lui Filip: ,,Rogu-te, despre cine vorbeşte proorocul astfel? Despre sine sau despre vreun altul?

35 Atunci Filip a luat cuvîntul, a început dela Scriptura aceasta, şi i -a propovăduit pe Isus.

32 他 所 念 的 那 段 经 , 说 : 他 象 羊 被 牵 到 宰 杀 之 地 , 又 象 羊 羔 在 剪 毛 的 人 手 下 无 声 ; 他 也 是 这 样 不 幵 口 。

33 他 卑 微 的 时 候 , 人 不 按 公 义 审 判 他 ( 原 文 是 他 的 审 判 被 夺 去 ) ; 谁 能 述 说 他 的 世 代 , 因 为 他 的 生 命 从 地 上 夺 去 。

34 太 监 对 腓 利 说 : 请 问 , 先 知 说 这 话 是 指 着 谁 ? 是 指 着 自 己 呢 ? 是 指 着 别 人 呢 ?

35 腓 利 就 幵 口 从 这 经 上 起 , 对 他 传 讲 耶 稣 。