Pular para o conteúdo
Publicidade

约翰福音 16

1 " 16:1 被绊倒——或译作"放弃信仰"。 2 16:2 以为自己是在事奉神——原文直译"以为是献上事奉给神"。 3 4

5 " 6 7 8 使 9 10 11

12 " 13 16:13 引导你们进入一切真理——有古抄本作"在一切真理中引导你们"。 14 耀 15

16 " 16:16 有古抄本附"因为我要到父那里去"。 "

17 "" 18 "16:18 有古抄本没有"他说的"。"

19 "

20 " 21 22 23

" 24 使

25 " 26 27 16:27 神——有古抄本作"父"。 28 "

29 "30 "

31 " 32 33 "

Veja também