Publicidade

João 8

1

2 殿

3 4 "5 西" 6 8:6 把柄——辅助词语。

7 ""

8 9 8:9 有古抄本附"受到良心的责备,"。8:9 有古抄本附"到年幼的"。10 8:10 有古抄本附"除了那妇人以外没有见到任何人"。"8:10 他们——有古抄本作"那些控告你的人"。"

11 ""

""8:11 有古抄本没有7:53-8:11。

12 ""

13 "8:13 无效——原文直译"不真实"。"

14 "使8:14 有效——原文直译"真实"。 15 8:15 人——原文直译"肉体"。 16 17 18 "

19 ""

"" 20 殿

21 ""

22 ""

23 " 24 "

25 ""

" 26 "

27 28 " 29 8:29 他——有古抄本作"父"。使"

30 31 " 32 使"

33 ""

34 " 35 36 使 37 38 8:38 有古抄本没有"我"。8:38 有古抄本没有"你们的"。8:38 听到——有古抄本作"看到"。"

39 ""

" 40 41 "

""

42 " 43 44 45 46 47 "

48 ""

49 " 50 耀 51 "

52 " 53 "

54 "耀耀耀 55 56 "

57 "8:57 怎么会见过亚伯拉罕?——有古抄本作"亚伯拉罕怎么会见过你?""

58 ""

59 8:59 有古抄本附"从他们中间过去,"。殿

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-