Publicidade

Marcos 9

1 ""

2 3 耀9:3 极其洁白——有古抄本作"如雪一般极其洁白"。4 西

5 "西" 6

7

"

"

8

9 10 ""

11 ""

12 " 13 "

14 15 16 9:16 有古抄本附"经文士们"。""

17 "18 "

19 "" 20 使21 ""

"22 "

23 "9:23 ‘如果你能’?——有古抄本作"如果你能信"。"

24 9:24 有古抄本附"流着泪水"。"9:24 有古抄本附"主啊,"。"

25 ""

26 使"" 27

28 ""

29 "9:29 有古抄本没有"和禁食"。"

30 31 "9:31 被交在——或译作"被出卖到"。9:31 在第三天——有古抄本作"三天后"。" 32

33 "" 34 35 使9:35 使徒——辅助词语。"" 36 怀37 ""

38 "9:38 一个人——有古抄本作"一个不跟从我们的人"。"

39 " 40 41 9:41 我的——辅助词语。

42 "使 9:42 信我的这些卑微人中的一个——有古抄本作"这些卑微的信徒中的一个"。 9:42 大磨石——原文直译"驴拉的磨石";有古抄本作"磨坊的磨石"。 43 使9:43 永生——原文直译"生命"。 44

9:44 有古抄本没有此节。 9:44 《以赛亚书》66:24

45 使 9:45 永生——原文直译"生命"。 9:45 有古抄本没有"到那永不熄灭的火里"。 46

9:46 有古抄本没有此节。 9:46 《以赛亚书》66:24

47 使 9:47 有古抄本附"烈火的"。 48

9:48 《以赛亚书》66:24

49 9:49 有古抄本附"每一件祭物都要用盐腌过"。 50 "

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-