Publicidade

Mateus 5

1 2

3 "

4

5

6

7

8

9 使

10

11 " 12

13 "

14 " 15 5:15 斗——指"一种度量谷物的量器";容量约为9升。 16 耀使耀

17 " 5:17 先知——或译作"先知书"。 18 使 19 20

21 " 5:21 《出埃及记》20:13《申命记》5:17 22 5:22 有古抄本附"毫无理由地"。 23 怀 24 25 26 5:26 铜币——原文为"柯锥特"。1柯锥特=约1/64日工资的罗马铜币。

27 " 5:27 那吩咐——有古抄本作"那吩咐古人的话"。 5:27 《出埃及记》20:14《申命记》5:18 28 怀 29 使5:29 身体的一部分——或译作"一个肢体"。 30 使

31 " 5:31 《申命记》24:1 32

33 " 5:33 《利未记》19:12《民数记》30:2《申命记》23:21 34 35 36 使 37

38 " 5:38 《出埃及记》21:24《利未记》24:20《申命记》19:21 39 5:39 左脸——原文直译"另一边"。 40 5:40 里衣——或译作"衬袍"。 41 5:41 一里——原文为"1米利翁"。1米利翁=1500公尺。 42

43 " 5:43 《利未记》19:18 5:43 敌人——或译作"反对者"。 44 5:44 敌人——或译作"反对者"。5:44 有古抄本附"祝福那些诅咒你们的人,善待那些恨你们的人,"。5:44 有古抄本附"诋毁、"。 45 使 46 47 5:47 外邦人——有古抄本作"税吏"。 48

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-