Publicidade

Romanos 8

1 8:1 有古抄本附"就是那些不顺着肉体却顺着圣灵而行走的人,"。2 8:2 你——有古抄本作"我"。3 8:3 神却做到了——辅助词语。4 使5 6 7 8 9 10 8:10 是死的——或译作"要死"。8:10 灵却因义是活的——或译作"圣灵却因义赐生命"。11 使使8:11 藉着——有古抄本作"因为"。使

12 8:12 有责任——原文直译"欠债"。13 14 15 使使"" 16 17 耀

耀

18 耀19 20 使21 使8:21 衰朽——或译作"败坏"。耀22 23 8:23 有古抄本没有"得到儿子的名份"。24 25

26 8:26 有古抄本没有"为我们"。27 8:27 的意思——辅助词语。

28 使8:28 神使万事相辅相成——或译作"万事相辅相成"。29 使8:29 长子——原文直译"首生者"。30 使耀

31

32

33

34

35 使8:35 基督——有古抄本作"神"。

饿

36

"

" 8:36 《诗篇》44:22

37

38

使

39

使

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-