Publicidade

Lucas 4

1 滿2 4:2 結束的時候——有古抄本作「結束之後」。3

4 4:4 有古抄本附「而是靠神的每一句話」。4:4 《申命記》8:3

5 4:5 魔鬼——有古抄本作「他」。4:5 高處——輔助詞語。4:5 魔鬼就把耶穌領上高處——有古抄本作「魔鬼就把他領到一座高山上」。6 4:6 對他說——有古抄本作「魔鬼對他說」。耀7

8 4:8 有古抄本附「撒旦,退到我後面去!」

4:8 《申命記》6:13

9 殿10

使

11

4:10-11 《詩篇》91:11-12

12 4:12 《申命記》6:16

13

14 4:14 帶著聖靈的能力——或譯作「在聖靈的能力中」。15

16 17

18

4:18 有古抄本附「使那些心靈破碎的人得痊癒,」。

4:18 釋放——或譯作「赦免」。

19 4:19 主所悅納的禧年——指「通過基督而來的恩典時期」。 4:18-19 《以賽亞書》61:1-2

20 21

22

23 使

24 25 26 西 27

28 滿29 30 穿

31 32 33 34

35

36 37

38 西西39 退

40 使41 4:41 有古抄本附「基督——」。

42 43 44 4:44 加利利——有古抄本作「猶太」。

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-