Publicidade

Mateus 16

1

2 3 16:3 有古抄本附「你們這些偽善的人!」16:2-3 有古抄本沒有「黃昏……徵兆。」 4 16:4 有古抄本附「先知」。

5

6

7

8 16:8 有古抄本沒有「帶」。 9 16:9 的碎塊——輔助詞語。 10 16:10 的碎塊——輔助詞語。 11 12

13 16:13 有古抄本附「我」。

14 16:14 施洗者——或譯作「施浸者」。

15

16 西

17 西16:17 任何人——原文直譯「血和肉」。 18 16:18 門——或譯作「勢力」。 19

20

21 22

23 退

24 25 16:25 保全——原文直譯「救」。 26 16:26 生命——或譯作「靈魂」。 27 耀使 28

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-