Publicidade

Mateus 22

1 2 3 4

5 6 7 22:7 有古抄本附「聽了」。

8 9 10 滿 11 穿 12 穿

13 22:13 有古抄本附「帶去」。

14

15 16 22:16 道——或譯作「路」。17

18 19 22:19 銀幣——原文為「得拿利」。1得拿利=約1日工資的羅馬銀幣。20

21

22

23 24 西22:24 《申命記》25:5 25 26 27 28

29 30 22:30 有古抄本附「神的」。使 31 32 22:32 《出埃及記》3:6

33

34 使35 22:35 有古抄本沒有「是律法師,」。36

37 22:37 《申命記》6:5 38 39 22:39 《利未記》19:18 40

41 42

43

44

22:44 有古抄本附「做腳凳」。 22:44 《詩篇》110:1

45 46

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-