Pular para o conteúdo
Publicidade

Romanos 16

1 16:1 執事——或譯作「僕人」。2

3 4 16:4 將自己的生死置之度外——原文直譯「冒險自己的脖子」。

5

6 16:6 你們——有古抄本作「我們」。

7 使

8

9

10

11

12

西

13

14

15 16:15 妹妹——原文直譯「姐妹」。

16

17 18 16:18 基督——有古抄本作「耶穌基督」。16:18 私欲——原文直譯「肚腹」。

19 16:19 無知——或譯作「天真」或「純潔」。20 16:20 耶穌——有古抄本作「耶穌基督」。

21 西

22

23

24 16:24 有古抄本沒有此節。

耀

25 耀26 27 耀16:25-27 有些古抄本在此節和在本書14:23之後附本章25-27節的經文;有些只在14:23之後附25-27節的經文;有些只在15:33之後附25-27節的經文;有些則沒有25-27節的經文。

Veja também