Publicidade

Romanos 9

1 2 3 9:3 同胞——原文直譯「兄弟」。4 耀5

6 9:6 神的話語——或譯作「神的道」。7 9:7 《創世記》21:12 8 9 9:9 明年——輔助詞語。9:9 《創世記》18:10,14 10 11 9:11 雙子——輔助詞語。12 9:12 神——輔助詞語。9:12 《創世記》25:23 13 9:13 《瑪拉基書》1:2-3

14 15 西

9:15 《出埃及記》33:19

16 9:16 努力——原文直譯「奔跑」。17

使 9:17 《出埃及記》9:16

18 使使

19 20 21 22 9:22 滅亡——或譯作「沉淪」。23 耀耀24 25 西

9:25 《何西阿書》2:23

26

9:26 《何西阿書》1:10

27

28

9:27-28 《以賽亞書》10:22-2328:22《何西阿書》1:10

29

9:29 《以賽亞書》1:9

30 31 9:31 律法的義——有古抄本作「律法」。32 9:32 有古抄本附「律法上的」。33

使

9:33 《以賽亞書》8:1428:16

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-