5 腓 利 下 撒 玛 利 亚 城 去 , 宣 讲 基 督 。
6 众 人 听 见 了 , 又 看 见 腓 利 所 行 的 神 蹟 , 就 同 心 合 意 的 听 从 他 的 话 。
7 因 为 冇 许 多 人 被 污 鬼 附 着 , 那 些 鬼 大 声 呼 叫 , 从 他 们 身 上 出 来 ; 还 冇 许 多 瘫 痪 的 , 瘸 腿 的 , 都 得 了 医 治 。
8 在 那 城 里 , 就 大 冇 欢 喜 。
5 Philippe, étant descendu dans la ville de Samarie, y prêcha le Christ.
6 Les foules tout entières étaient attentives à ce que disait Philippe, lorsqu'elles apprirent et virent les miracles qu'il faisait.
7 Car des esprits impurs sortirent de plusieurs démoniaques, en poussant de grands cris, et beaucoup de paralytiques et de boiteux furent guéris.
8 Et il y eut une grande joie dans cette ville.