14 无 智 谋 , 民 就 败 落 ; 谋 士 多 , 人 便 安 居 。
14 Ki te kahore he mohio hei arahi, ka hinga te iwi: he ora ia kei nga kaiwhakatakoto whakaaro tokomaha.
14 无 智 谋 , 民 就 败 落 ; 谋 士 多 , 人 便 安 居 。
14 Ki te kahore he mohio hei arahi, ka hinga te iwi: he ora ia kei nga kaiwhakatakoto whakaaro tokomaha.