15 法利赛人就去商量, 怎样找耶稣的话柄来陷害他。
22 他们听了, 十分惊奇, 就离开他走了。
15 Alors les pharisiens, s'étant retirés, consultèrent pour le mélanger dans ses discours.
22 Et ayant entendu cette réponse, ils l'admirèrent; et le laissant, ils s'en allèrent.
15 法利赛人就去商量, 怎样找耶稣的话柄来陷害他。
22 他们听了, 十分惊奇, 就离开他走了。
15 Alors les pharisiens, s'étant retirés, consultèrent pour le mélanger dans ses discours.
22 Et ayant entendu cette réponse, ils l'admirèrent; et le laissant, ils s'en allèrent.