1 你们因着自己的过犯和罪恶, 原是死的。
2 那时你们在过犯和罪恶中行事为人, 随着时代的潮流, 也服从空中掌权的首领, 就是现今在悖逆的人身上运行的灵。
3 我们从前也都和他们在一起, 放纵肉体的私欲, 随着肉体和心意所喜好的去行; 我们与别人一样, 生来都是可怒的儿女。
4 然而 神满有怜悯, 因着他爱我们的大爱,
5 就在我们因过犯死了的时候, 使我们与基督一同活过来, (你们得救是靠着恩典, )
1 Und auch euch, da ihr tot waret durch Übertretungen und Sünden,
2 in welchen ihr weiland gewandelt habt nach dem Lauf dieser Welt und nach dem Fürsten, der in der Luft herrschet, nämlich nach dem Geist, der zu dieser Zeit sein Werk hat in den Kindern des Unglaubens,
3 unter welchen wir auch alle weiland unsern Wandel gehabt haben in den Lüsten unsers Fleisches, und taten den Willen des Fleisches und der Vernunft und waren auch Kinder des Zorns von Natur, gleichwie auch die andern;
4 aber GOtt, der da reich ist von Barmherzigkeit, durch seine große Liebe, damit er uns geliebet hat:
5 da wir tot waren in den Sünden, hat er uns samt Christo lebendig gemacht (denn aus Gnaden seid ihr selig worden)