1 [Psalm of David.] Jehovah said unto my Lord, Sit at my right hand, until I put thine enemies {as} footstool of thy feet.
2 Jehovah shall send the sceptre of thy might out of Zion: rule in the midst of thine enemies.
3 Thy people shall be willing in the day of thy power, in holy splendour: from the womb of the morning {shall come} to thee the dew of thy youth.
4 Jehovah hath sworn, and will not repent, Thou art priest for ever after the order of Melchisedek.
5 The Lord at thy right hand will smite through kings in the day of his anger.
6 He shall judge among the nations; he shall fill {all places} with dead bodies; he shall smite through the head over a great country.
7 He shall drink of the brook in the way; therefore shall he lift up the head.
1 (Un psalm al lui David.) Domnul a zis Domnului meu: ,,Şezi la dreapta Mea, pînă voi pune pe vrăjmaşii Tăi supt picioarele Tale.`` -
2 Domnul va întinde din Sion toiagul de cîrmuire al puterii Tale, zicînd: ,,Stăpîneşte în mijlocul vrăjmaşilor Tăi!``
3 Poporul Tău este plin de înflăcărare, cînd Îţi aduni oştirea; cu podoabe sfinte, ca din sînul zorilor, vine tineretul Tău la Tine, ca roua.
4 Domnul a jurat, şi nu -I va părea rău: ,,Tu eşti preot în veac, în felul lui Melhisedec.`` -
5 Domnul, dela dreapta Ta, zdrobeşte pe împăraţi în ziua mîniei Lui.
6 El face dreptate printre neamuri: totul este plin de trupuri moarte; El zdrobeşte capete pe toată întinderea ţării.
7 El bea din pîrîu în timpul mersului: de aceea Îşi înalţă capul.