1 Til sangmesteren, efter Gittit*; av Korahs barn; en salme. / {* SLM 8, 1.}
2 Hvor elskelige dine boliger er, Herre, hærskarenes Gud!
3 Min sjel lenges, ja vansmekter av lengsel efter Herrens forgårder; mitt hjerte og mitt kjød roper med fryd til den levende Gud.
4 Spurven har jo funnet sig et hus, og svalen et rede hvor den har lagt sine unger - dine alter, Herre, hærskarenes Gud, min konge og min Gud!
5 Salige er de som bor i ditt hus; de skal stadig love dig. Sela.
6 Salig er det menneske som har sin styrke i dig, de hvis hu står til de jevne veier*. / {* d.e. veiene til Guds hus.}
7 Når de vandrer gjennem tåredalen, gjør de den til en kildevang, og høstregnet dekker den med velsignelse*. / {* d.e. endog de største trengsler blir dem til velsignelse.}
8 De går frem fra kraft til kraft, de treder frem for Gud på Sion.
9 Herre, Gud, hærskarenes Gud, hør min bønn! Vend øret til, Jakobs Gud! Sela.
10 Gud, vårt skjold, se til og sku din salvedes åsyn!
11 For en dag i dine forgårder er bedre enn ellers tusen; jeg vil heller stå ved dørtreskelen i min Guds hus enn bo i ugudelighets telt.
12 For Gud Herren er sol og skjold, Herren gir nåde og ære; han nekter ikke dem noget godt som vandrer i uskyld.
13 Herre, hærskarenes Gud, salig er det menneske som setter sin lit til dig.
1 How amiable are thy tabernacles,
O Jehovah of hosts!
2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of Jehovah;
My heart and my flesh cry out unto the living God.
3 Yea, the sparrow hath found her a house,
And the swallow a nest for herself, where she may lay her young,
Even thine altars, O Jehovah of hosts,
My King, and my God.
4 Blessed are they that dwell in thy house:
They will be still praising thee. [Selah
5 Blessed is the man whose strength is in thee;
In whose heart are the highways to Zion.
6 Passing through the valley of Weeping they make it a place of springs;
Yea, the early rain covereth it with blessings.
7 They go from strength to strength;
Every one of them appeareth before God in Zion.
8 O Jehovah God of hosts, hear my prayer;
Give ear, O God of Jacob. [Selah
9 Behold, O God our shield,
And look upon the face of thine anointed.
10 For a day in thy courts is better than a thousand.
I had rather be a doorkeeper in the house of my God,
Than to dwell in the tents of wickedness.
11 For Jehovah God is a sun and a shield:
Jehovah will give grace and glory;
No good thing will he withhold from them that walk uprightly.
12 O Jehovah of hosts,
Blessed is the man that trusteth in thee.