16 Alle Schrift ist von Gott eingegeben und {O. Alle von Gott eingegebene Schrift ist auch} nütze zur Lehre, {O. Belehrung} zur Überführung, zur Zurechtweisung, zur Unterweisung in der Gerechtigkeit,

17 auf daß der Mensch Gottes vollkommen sei, zu jedem guten Werke völlig geschickt.

16 圣 经 都 是 神 所 默 示 的 ( 或 作 : 凡 神 所 默 示 的 圣 经 ) , 于 教 训 、 督 责 、 使 人 归 正 、 教 导 人 学 义 都 是 冇 益 的 ,

17 叫 属 神 的 人 得 以 完 全 , 预 备 行 各 样 的 善 事 。