10 „Le akacijoskre kaštestar keren e archa 110 centimetri džinďarďi, 66 centimetri buchľi the 66 centimetri uči. 11 Obthov la andral the avral le žuže somnakaha a pašal late ker somnakuno pasos. 12 Kereha prekal late the štar somnakune kružki, so zachudeha pre lakre pindre: duj pre jekh sera a duj pre aver sera. 13 Paľis kereha o dručki le akacijoskre kaštestar a obcirdeha len le somnakaha. 14 O dručki zaispideha andro kružki pal soduj seri, hoj pes te del te hordinel. 15 O dručki ačhena andre ola kružki, našťi len te lel avri. 16 Andre archa thoveha o duj barune tabli le prikazaňjenca25,16 E hebrejiko čhib: o Sveďectvos, save tuke dava.
17 O kritos, saveha pes učharela e archa, kereha le žuže somnakastar 110 centimetri džinďardo the 66 centimetri buchlo. 18 Le žuže somnakastar kereha duje cheruben pro soduj agora pro kritos la archake. 19 Jekh cherubos kereha pre jekh agor a dujto pre aver, a kereha len jekhetane la archakre kritoha. 20 Ole cherubenge ena rozcirdle o kridli upre a zaučharena lenca e archa. Ena visarde le mujeha ke peste a dikhena pro kritos. 21 Le kritoha učhareha e archa a thoveha andre o barune tabli25,21 E hebrejiko čhib: o Sveďectvos, save tuke dava.