Pular para o conteúdo
Publicidade

Atos 16

10 So when he saw the vision, weAt this point Luke joined the party. immediately prepared to go over to Macedonia, concluding that the LordPerhaps 5% of the Greek manuscripts have ‘God’ instead of ‘Lord’ (as in NIV, NASB, LB, TEV, etc.). had called us to evangelize them.

Philippi

11 So setting sail from Troas, we ran a straight course to Samothrace, and the next day to Neapolis; 12 and from there to Philippi, which is the foremost city of that part of Macedonia, a colony.A Roman colony—this conferred status and some privileges. We stayed some days in that city. 13 On the Sabbath day we went outside the city by a river, where prayer was customarily made,Instead of "where prayer was customarily made", perhaps 2% if the Greek manuscripts, of objectively inferior quality, have ‘where we supposed a place of prayer to be’ (as in NIV, NASB, LB, TEV, etc.). and sitting down we started speaking to the assembled women.Evidently there was no synagogue in Philippi. Prayer meetings usually have more women than men. 14 A certain woman named Lydia, a dealer in purple cloth from the city of Thyatira, who worshiped God, really listened, whose heart the Lord opened to give heed to the things spoken by Paul. 15 When she and her household were baptized, she appealed saying, "If you have judged me to be faithful to the Lord, come into my house and stay." So she persuaded us.

Prison

16 Now it happened, as we were going to prayer, that a certain slave girl having a spirit of divination met us, who brought considerable profit to her owners by divination. 17 Following Paul and SilasI follow the best line of transmission in reading ‘Silas’; some 60% of the Greek manuscripts have ‘us’, as in most versions. Luke, who was there, is focusing the account on the two who were put in prison. this girl kept calling out, "These men are servants of the Most High God, who are proclaiming to us the way of salvation!"I find it to be curious that what the demon said was precisely true! So why did that truth not result in many conversions? Presumably because the Holy Spirit did not apply it, coming from a demon. Instead of "to us", perhaps 20% of the Greek manuscripts have ‘to you’ (as in NIV, NASB, LB, TEV, etc.). Did the demon have the girl include herself, or not?

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também