Mǝrǝɓchiɗi tǝrwaktǝ nafchiyandǝ ha
20 Nggakkan ˈyanandǝ nafchi mǝrǝɓchaˈan ha, mǝɗi chǝtǝn tarchiyan yi ǝna sakaˈincha, kǝthlǝm nafchaˈan tǝrwandǝ ha wa. 21 "Aiˈyo, nafchi Korasinu. Aiˈyo, nafchi Betsaida. Kǝthlǝm ma ǝna tar sakaˈincha chit fee ǝ mǝrǝɓchi yowun, chǝt fee ǝ Taya tǝ Sidon, mǝ tǝr ndǝ ha nduk wa. Kǝ pandǝ sǝɓtǝ kapecha, tǝ paɗ kǝ pǝt ndǝ ficha kǝ fechˈyanda, kǝthlǝm kǝ pǝntǝ tǝrtǝyandǝ ha. 22 Paɗ nggǝt mbuˈowunda, ǝ fartǝ chakmee na fee shishandǝ nafchi Taya si tǝ nafchi Sidom mǝ kun. 23 Kun nafchi mǝrǝɓ Kafarnahum, choˈowun chan fa wa na fee ɗǝt tǝ wunchi kǝ hulafǝrta wa? Auwa, ngga kǝɗu wa, tǝn fee cham wunchi kǝ hur wata. Maa ǝna tar sakaˈinchiɗi chǝt fee ǝ pǝthlǝr wun, mamwa fen chǝt fee ǝ Sodom, mǝ mǝthlansi kǝ ɓukwiya. 24 Paɗ nggǝt mbuˈowunda, fartǝ chak mee na fee shishandǝ nafchi Sodom si mǝ kun."