25 Ed ecco, vera in Gerusalemme un uomo di nome Simeone; e questuomo era giusto e timorato di io, e aspettava la consolazione dIsraele; e lo Spirito Santo era sopra lui;
26 e gli era stato rivelato dallo Spirito Santo che non vedrebbe la morte prima daver veduto il Cristo del ignore.
27 Ed egli, mosso dallo Spirito, venne nel tempio; e come i genitori vi portavano il bambino Gesù per adempiere a suo riguardo le prescrizioni della legge,
28 se lo prese anchegli nelle braccia, e benedisse Iddio e disse:
29 "Ora, o mio Signore, tu lasci andare in pace il tuo servo, secondo la tua parola;
30 poiché gli occhi miei han veduto la tua salvezza,
31 che hai preparata dinanzi a tutti i popoli
32 per esser luce da illuminar le genti, e gloria del tuo popolo Israele".
25 And behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon; and this man was just and pious, awaiting the consolation of Israel, and {the} Holy Spirit was upon him.
26 And it was divinely communicated to him by the Holy Spirit, that he should not see death before he should see {the} Lord's Christ.
27 And he came in the Spirit into the temple; and as the parents brought in the child Jesus that they might do for him according to the custom of the law,
28 *he* received him into his arms, and blessed God, and said,
29 Lord, now thou lettest thy bondman go, according to thy word, in peace;
30 for mine eyes have seen thy salvation,
31 which thou hast prepared before the face of all peoples;
32 a light for revelation of {the} Gentiles and {the} glory of thy people Israel.