Pular para o conteúdo
Publicidade

Atos 16

Paul and Silas Imprisoned

16 And it happened that as*Here "as" is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle ("were going") we were going to the place of prayer, a certain female slave who had a spirit of divinationLiterally "a spirit of Python"; Python was the name of the serpent or dragon that guarded the Delphic oracle at the foot of Mt. Parnassus and the word eventually came to be used for a spirit of divination met us, who was bringing a large profit to her owners by*Here "by" is supplied as a component of the infinitive ("fortune-telling") which is understood as means fortune-telling. 17 She followed Paul and us and*Here "and" is supplied because the previous participle ("followed") has been translated as a finite verb was crying out, saying, "These men are slaves of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation!" 18 And she was doing this for many days. But Paul, becoming greatly annoyed and turning around, said to the spirit, "I command you in the name of Jesus Christ to come out of her!" And it came out immediately.Literally "that same hour"

Veja também