3 Now the scribes and the Pharisees brought to him a womanSome manuscripts have "brought a woman" caught in adultery. And standing her in their midst, 4 they said to him, testing him,Some manuscripts omit "testing him" "Teacher, this woman was caught in the very act of committing adultery! 5 Now in the law, Moses commanded us to stone such women. So what do you say?" 6 (Now they were saying this to test him, so that they would have an occasion*Here the direct object is supplied from context in the English translation to bring charges against him.) But Jesus, bending down, began to write*The imperfect tense has been translated as ingressive here ("began to write") with his*Literally "the"; the Greek article is used here as a possessive pronoun finger on the ground, taking no notice.Some manuscripts omit "taking no notice"7 And when they persisted in asking him, straightening up he saidSome manuscripts have "he straightened up and said" to them, "The one of you without sin, let him throw the first stone at her!" 8 And bending down again, he wrote on the ground. 9 Now when they*Here "when" is supplied as a component of the participle ("heard") which is understood as temporal heard it,*Here the direct object is supplied from context in the English translation being convicted by their conscience,Some manuscripts omit "being convicted by their conscience" they began to depart,*The imperfect tense has been translated as ingressive here ("began to depart") one by one, beginning with the older ones, and JesusSome manuscripts have "he" was left alone—and the woman who was in their midst. 10 So Jesus, straightening up and seeing no one except the woman,Some manuscripts omit "and seeing no one except the woman" said to her, "Where are those accusers of yours?Some manuscripts have "said to her, ‘Woman, where are they?" Does no one condemn you?" 11 And she said, "No one, Lord." So Jesus said, "Neither do I condemn you. Go, andSome manuscripts have "and from now on" sin no more."〛John 7:53–8:11 is not found in the earliest and best manuscripts and was almost certainly not an original part of the Gospel of John; one significant group of Greek manuscripts places it after Luke 21:38