32 Lorsque Elisée arriva dans la maison, voici, l'enfant était mort, couché sur son lit.

33 Elisée entra et ferma la porte sur eux deux, et il pria l'Eternel.

34 Il monta, et se coucha sur l'enfant; il mit sa bouche sur sa bouche, ses yeux sur ses yeux, ses mains sur ses mains, et il s'étendit sur lui. Et la chair de l'enfant se réchauffa.

35 Elisée s'éloigna, alla çà et là par la maison, puis remonta et s'étendit sur l'enfant. Et l'enfant éternua sept fois, et il ouvrit les yeux.

32 And when Elisha came into the house he saw the child dead, stretched on his bed.

33 So he went in, and shutting the door on the two of them, made prayer to the Lord.

34 Then he got up on the bed, stretching himself out on the child, and put his mouth on the child's mouth, his eyes on his eyes and his hands on his hands; and the child's body became warm.

35 Then he came back, and after walking once through the house and back, he went up, stretching himself out on the child seven times; and the child's eyes became open.