36 Paleidęs minias, Jėzus parėjo namo. Prie Jo priėjo mokiniai ir prašė: "Išaiškink mums palyginimą apie rauges dirvoje".

37 Jis jiems atsakė: "Sėjantysis gerą sėklą yra Žmogaus Sūnus.

38 Dirvatai pasaulis. Gera sėklakaralystės vaikai, o raugės piktojo vaikai.

39 Jas pasėjęs priešasvelnias. Pjūtispasaulio pabaiga, o pjovėjai angelai.

40 Taigi, kaip surenkamos ir sudeginamos ugnyje raugės, taip bus ir pasaulio pabaigoje.

41 Žmogaus Sūnus išsiųs savo angelus, tie išrankios iš Jo karalystės visus papiktinimus bei piktadarius

42 ir įmes juos į ugnies krosnį. Ten bus verksmas ir dantų griežimas.

43 Tada teisieji spindės kaip saulė savo Tėvo karalystėje. Kas turi ausis klausytiteklauso!"

36 Then having let away the multitudes, Jesus came to the house, and his disciples came near to him, saying, Explain to us the simile of the darnel of the field.

37 And he answering said to them, He who is sowing the good seed is the Son of Man,

38 and the field is the world, and the good seed, these are the sons of the reign, and the darnel are the sons of the evil one,

39 and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is a full end of the age, and the reapers are messengers.

40 As, then, the darnel is gathered up, and is burned with fire, so shall it be in the full end of this age,

41 the Son of Man shall send forth his messengers, and they shall gather up out of his kingdom all the stumbling-blocks, and those doing the unlawlessness,

42 and shall cast them to the furnace of the fire; there shall be the weeping and the gnashing of the teeth.

43 Then shall the righteous shine forth as the sun in the reign of their Father. He who is having ears to hear -- let him hear.