21 Da sprach Martha zu JEsu: HErr, wärest du hier gewesen, mein Bruder wäre nicht gestorben;

22 aber ich weiß auch noch, daß, was du bittest von GOtt, das wird dir GOtt geben.

23 JEsus spricht zu ihr: Dein Bruder soll auferstehen.

24 Martha spricht zu ihm: Ich weiß wohl, daß er auferstehen wird in der Auferstehung am Jüngsten Tage.

25 JEsus spricht zu ihr: Ich bin die Auferstehung und das Leben. Wer an mich glaubet, der wird leben, ob er gleich stürbe;

26 und wer da lebet und glaubet an mich, der wird nimmermehr sterben. Glaubest du das?

27 Sie spricht zu ihm: HErr, ja, ich glaube, daß du bist Christus, der Sohn Gottes, der in die Welt kommen ist.

21 马大对耶稣说: "主啊, 如果你早在这里, 我的兄弟就不会死了!

22 就是现在, 我也知道无论你向 神求什么, 神必赐给你。"

23 耶稣对她说: "你的兄弟必会复活。"

24 马大说: "我知道在末日复活的时候, 他必会复活。"

25 耶稣说: "我就是复活和生命; 信我的人, 虽然死了, 也要活着。

26 所有活着又信我的人, 必定永远不死, 你信这话吗?"

27 她说: "主啊, 我信; 我已经信了, 你是基督, 是 神的儿子, 是那要到世上来的。"