19 Na ka mea nga tangata o te pa ki a Eriha, Nana, he pai te turanga o tenei pa, e kite nei hoki toku ariki; engari ko te wai he kino, a ko te whenua he whakatahe.
20 Na ka mea ia, Maua mai he oko hou ki ahau, ka mea he tote ki roto. Na ka kawea mai e ratou ki a ia
21 Na haere ana ia ki te matapuna o te wai, a maka ana te tote ki roto, me te ki ano, Ko te kupu tenei a Ihowa, Kua ora tenei wai i ahau; heoi ano o konei mate, o konei whakatahe.
22 Na ora tonu ake taua wai a mohoa noa nei, pera tonu me ta Eriha kupu i korero ai.
19 And the men of the city say unto Elisha, Lo, we pray thee, the site of the city [is] good, as my lord seeth, and the waters [are] bad, and the earth sterile.
20 And he saith, Bring to me a new dish, and place there salt; and they bring [it] unto him,
21 and he goeth out unto the source of the waters, and casteth there salt, and saith, Thus said Jehovah, I have given healing to these waters; there is not thence any more death and sterility.
22 And the waters are healed unto this day, according to the word of Elisha, that he spake.