15 N'aimez point le monde, ni les choses qui sont au monde; si quelqu'un aime le monde, l'amour du Père n'est point en lui.
16 Car tout ce qui est au monde, [c'est-à-dire], la convoitise de la chair, la convoitise des yeux, et l'orgueil de la vie, n'est point du Père, mais est du monde.
17 Et le monde passe, avec sa convoitise; mais celui qui fait la volonté de Dieu, demeure éternellement.
15 不 要 愛 世 界 、 和 世 界 上 的 事 。 人 若 愛 世 界 、 愛 父 的 心 就 不 在 他 裡 面 了 。
16 因 為 凡 世 界 上 的 事 、 就 像 肉 體 的 情 慾 、 眼 目 的 情 慾 、 並 今 生 的 驕 傲 、 都 不 是 從 父 來 的 、 乃 是 從 世 界 來 的 。
17 這 世 界 、 和 其 上 的 情 慾 、 都 要 過 去 . 惟 獨 遵 行 神 旨 意 的 、 是 永 遠 常 存 。