3 Ich habe dich bei meiner Abreise nach Mazedonien aufgefordert, noch länger in Ephesus zu bleiben, damit du gewissen Leuten gebieten möchtest, keine fremden ( abweichenden) Lehren vorzutragen

4 und sich nicht mit Fabeln ( Mythen) und endlosen Geschlechtsverzeichnissen zu befassen, die ja doch eher Anlaß zu spitzfindigen Untersuchungen (oder: zu Streitigkeiten) als zu einer im Glauben sich vollziehenden Wirksamkeit eines Haushalters Gottes geben.

3 As I entreated thee to remain in Ephesus, departing for Macedonia, that thou mayest charge some not other to teach,

4 nor to hold to fables and genealogies endless, which disputes occasion rather than an administration of God that by faith;