11 Ich sage das nicht, weil ich mich in Not befinde (oder: befunden habe); denn ich habe gelernt, in welcher Lage ich mich auch befinde, mir genügen zu lassen;
12 ich verstehe mich darauf, in Ärmlichkeit und ebenso auch im Überfluß zu leben: in alles und jedes bin ich eingeweiht, sowohl satt zu sein als auch zu hungern, sowohl Überfluß zu haben als Mangel zu leiden;
13 alles vermag ich in ihm ( durch ihn), der mich stark macht.
11 Not because respecting want I speak; I for learned, in what things I am, contented to be.
12 I know both to be brought low, I know and to abound; in every thing and in all things I have been initiated, both to be wellfed and to be hungry, both to abound and to be in need;
13 all things I am strong in the one strengthening me.