6 Mas agora Jesus obteve um ministério tanto mais excelente, quanto é também Mediador de superior aliança instituída com base em superiores promessas.
7 Porque, se aquela primeira aliança tivesse sido sem defeito, de maneira alguma estaria sendo buscado lugar para uma segunda aliança. 8 E, de fato, repreendendo-os, diz:
"Eis aí vêm dias, diz o Senhor,
e firmarei nova aliança
com a casa de Israel
e com a casa de Judá,
9 não segundo a aliança
que fiz com os seus pais,
no dia em que os tomei pela mão,
para os tirar da terra do Egito;
pois eles não continuaram
na minha aliança,
e eu não dei atenção a eles,
diz o Senhor.
10 Porque esta é a aliança que farei
com a casa de Israel,
depois daqueles dias,
diz o Senhor:
Imprimirei as minhas leis
na mente deles
e as inscreverei
sobre o seu coração;
e eu serei o seu Deus,
e eles serão o meu povo.
11 E não ensinará jamais
cada um ao seu próximo,
nem cada um ao seu irmão,
dizendo: ‘Conheça o Senhor’;
porque todos me conhecerão,
desde o menor
até o maior deles.
12 Pois, para com
as suas iniquidades,
usarei de misericórdia
e dos seus pecados
jamais me lembrarei."
13 Quando ele diz "nova aliança", torna antiquada a primeira. Ora, aquilo que se torna antiquado e envelhecido está prestes a desaparecer.
6 ועתה הוא קבל שרות מעלה כפי מעלת הברית הנעשה על ידו אשר הוקמה על הבטחות טבות ויתרות׃
7 כי אלו היתה הראשונה ההיא תמימה לא יבקש מקום לשניה׃
8 כי כה אמר בהוכיח אתם הנה ימים באים נאם יהוה וכרתי את בית ישראל ואת בית יהודה ברית חדשה׃
9 לא כברית אשר כרתי את אבותם ביום החזיקי בידם להוציאם מארץ מצרים אשר המה הפרו את בריתי ואנכי בחלתי בם נאם יהוה׃
10 כי זאת הברית אשר אכרת את בית ישראל אחרי הימים ההם נאם יהוה נתתי את תורתי בקרבם ועל לבם אכתבנה והייתי להם לאלהים והמה יהיו לי לעם׃
11 ולא ילמדו עוד איש את רעהו ואיש את אחיו לאמר דעו את יהוה כי כולם ידעו אותי למקטנם ועד גדולם׃
12 כי אסלח לעונם ולחטאתם ולפשעיהם לא אזכר עוד׃
13 הנה באמרו ברית חדשה ישן את הראשונה ומה שהוא נושן ומזקין קרוב הוא אל קצו׃