Jesús se manifiesta junto al mar
1 Después de esto, Jesús se manifestó21:1 O se hizo visible. otra vez a los discípulos junto al mar de Tiberias, y se manifestó de esta manera: 2 Estaban juntos Simón Pedro, Tomás llamado el Dídimo21:2 I.e. el Gemelo., Natanael de Caná de Galilea, los hijos de Zebedeo y otros dos de Sus discípulos. 3 «Me voy a pescar», les dijo* Simón Pedro. «Nosotros también vamos contigo», le dijeron* ellos. Fueron y entraron en la barca, y aquella noche no pescaron nada.
4 Cuando ya amanecía, Jesús estaba en la playa; pero los discípulos no sabían que era Jesús. 5 Jesús les dijo*: «Hijos, ¿acaso tienen algún pescado21:5 Lit. algo que se coma con pan.?». «No», respondieron ellos. 6 Y Él les dijo: «Echen la red al lado derecho de la barca y hallarán pesca». Entonces la echaron, y no podían sacarla por la gran cantidad de peces.
7 Entonces aquel discípulo a quien Jesús amaba, dijo* a Pedro: «¡Es el Señor!». Oyendo Simón Pedro que era el Señor, se puso la ropa21:7 O túnica., porque se la había quitado21:7 Lit. estaba desnudo.para poder trabajar, y se echó al mar. 8 Pero los otros discípulos vinieron en la barca, porque no estaban lejos de tierra, sino a unos 100 metros, arrastrando la red llena de peces. 9 Cuando bajaron a tierra, vieron* brasas ya puestas y un pescado colocado sobre ellas, y pan. 10 Jesús les dijo*: «Traigan algunos de los peces que acaban de sacar».
11 Simón Pedro subió a la barca, y sacó la red a tierra, llena de peces grandes, 153 en total; y aunque había tantos, la red no se rompió. 12 Jesús les dijo*: «Vengan y desayunen». Ninguno de los discípulos se atrevió a preguntarle: «¿Quién eres Tú?», sabiendo que era el Señor. 13 Jesús vino*, tomó* el pan y se lo dio*; y lo mismo hizo con el pescado. 14 Esta fue21:14 Lit. fue ya. la tercera vez que Jesús se manifestó21:14 O se hizo visible. a los discípulos, después de haber resucitado de entre los muertos.
Diálogo de Jesús con Pedro
15 Cuando acabaron de desayunar, Jesús dijo* a Simón Pedro: «Simón, hijo de Juan21:15 Algunos mss. dicen: de Jonás, aquí y en los vers. 16 y 17., ¿me amas21:15 Gr. agapao.más que estos?». «Sí, Señor, Tú sabes que te quiero21:15 Gr. fileo.», le contestó* Pedro. Jesús le dijo*: «Apacienta Mis corderos».
16 Volvió a decirle por segunda vez: «Simón, hijo de Juan, ¿me amas21:16 Gr. agapao.?». «Sí, Señor, Tú sabes que te quiero21:16 Gr. fileo.», le contestó* Pedro. Jesús le dijo*: «Pastorea Mis ovejas».
17 Jesús le dijo por tercera vez: «Simón, hijo de Juan, ¿me quieres21:17 Gr. fileo.?». Pedro se entristeció porque la tercera vez le dijo: «¿Me quieres21:17 Gr. fileo.?». Y le respondió: «Señor, Tú lo sabes todo; Tú sabes que te quiero21:17 Gr. fileo.». «Apacienta Mis ovejas», le dijo* Jesús. 18 «En verdad te digo, que cuando eras más joven te vestías21:18 Lit. te ceñías.y andabas por donde querías; pero cuando seas viejo extenderás las manos y otro te vestirá21:18 Lit. te ceñirá., y te llevará adonde no quieras».
19 Esto dijo, dando a entender la clase de muerte con que Pedro glorificaría a Dios. Y habiendo dicho esto, le dijo*: «Sígueme».20 Pedro, volviéndose, vio* que les seguía el discípulo a quien Jesús amaba, el que en la cena se había recostado sobre el pecho de Jesús y le había preguntado: «Señor, ¿quién es el que te va a entregar?». 21 Entonces Pedro, al verlo, dijo* a Jesús: «Señor, ¿y este, qué?». 22 Jesús le dijo*: «Si Yo quiero que él se quede hasta que Yo venga, ¿a ti, qué? Tú, sígueme».
23 Por eso el dicho se propagó entre los hermanos que aquel discípulo no moriría. Pero Jesús no le dijo que no moriría, sino: «Si Yo quiero que se quede hasta que Yo venga, ¿a ti, qué?».
24 Este es el discípulo que da testimonio de estas cosas y el que escribió esto, y sabemos que su testimonio es verdadero.
25 Y hay también muchas otras cosas que Jesús hizo, que si se escribieran* en detalle21:25 Lit. cada una., pienso que ni aun el mundo mismo podría* contener los libros que se escribirían*.