Pular para o conteúdo
Publicidade

Mateus 21

ောွဲံ၍ ဆလငြို့ို့ ဝငောက်း

1 ျှု့် ူ၏တပည့်ော်ို့သညဆလငြို့ို့ ကာ၊ ောြီရင်း၌ော ဗကွာားို့ ောကကြ၏။ ိုာ၌ ျှုသညတပည့်ော်ောကကို၊ 2 "သငို့သညကား ှိ့က ွာကို ားကတီ။ ောကျှေးားှာ ားျေတစကော့် ွဲ၍ ျိုားော ်းမတစကောကို ွိ့့်မည်။ ယင်း ်းမန့် ်းျေကို ကြိုးြီြီးျှါ့ါးို့ ကတ်။ 3 ို့ော် တစောကောကက တစြောျှသခင၂၁.၃ သခင်၊ သို့မဟုတ် ပိုင်သျှင်။က ဤမ်းမန့် ်းျေကို အလိုို့ါ’ ူ့ကို ြောိုကါ၊ သညက်း ့်ီး့်မည်" ကြားကှိ့က ွှိုက်၏။

4 ဤအကြော်းအရကား ပရောဖကောားက့်ုံ်း်၏။ 5 "က့်ကတါ၊ သငို့၏ ျှရငသည်းမန့် ်းျေကို ီး၍ ုံးကို ှိ့်ကသငို့ါးို့ ောကသတို့သမီးကို ြောကတါ" ူ၍ ်၏။

6 တပည့်ော်ို့သညကားကြီးျှျှု ို်းသည့်အတို်း ောကြ၏။ 7 ို့သညားျေတစကော့် ်းမကို ောကြီးျှို်းထက်၌ ို့၏ဝတုံျားကို ခင်းြီးောကျှုသညီးော်ူ၏။ 8 ျားွာောို့သညို့၏ဝတုံျားကို လမ်းမထကှာ ့်ခင်းားကြ၏။ တချို့သညသစပငအကို်းအခကျားကို ်၍ လမ်းမထကှာ ့်ခင်းားကြ၏။ 9 ျှု၏ ှိ့လည်းကော်း၊ ောကလည်းကော်း လမ်းျှောကကော က "ားော်ား ောျှ၂၁.၉ ဟောသျှဏ္ဏ၊ ဟောသျှဏ္ဏဟူသော စကားသည် ဟေဗြဲစကားအသုံးအနှုန်းတွင် "ကယ်တော်မူပါ" ဟူ၍ အဓိပ္ပာယ်ရသည်၊ နောင်တွင် ဘုရားသခင်၏ဂုဏ်တော်ကို ချီးမွမ်းသည့် အသုံးအနှုန်း ဖြစ်လာသည်။ ီ။ ဝရဘားသခင်၏ မတော့်် ကြွော သညမင်္ဂလီ။ အမ့်ုံးောကော်းကင်၌ ောျှီ" ကြွေးကြော်ကြ၏။

10 ျှုသညဆလငြို့ို့ ဝငောအခတစြို့ုံး ကြီးျှ"ဤသက ဲ" အခ်း်း ်း်းကြ၏။

11 ကြီးက "ဤသသညဇရကြို့ား ပရောဖကျှု ်၏" ြောကြ၏။

Veja também