67 Et Zacharias pater eius impletus est Spiritu Sancto et prophetavit dicens:
68 " Benedictus Dominus, Deus Israel,quia visitavit et fecit redemptionem plebi suae
69 et erexit cornu salutis nobisin domo David pueri sui,
70 sicut locutus est per os sanctorum,qui a saeculo sunt, prophetarum eius,
71 salutem ex inimicis nostriset de manu omnium, qui oderunt nos;
72 ad faciendam misericordiam cum patribus nostriset memorari testamenti sui sancti,
73 iusiurandum, quod iuravit ad Abraham patrem nostrum,daturum se nobis,
74 ut sine timore, de manu inimicorum liberati,serviamus illi
75 in sanctitate et iustitia coram ipsoomnibus diebus nostris.
76 Et tu, puer, propheta Altissimi vocaberis:praeibis enim ante faciem Domini parare vias eius,
77 ad dandam scientiam salutis plebi eiusin remissionem peccatorum eorum,
78 per viscera misericordiae Dei nostri,in quibus visitabit nos oriens ex alto,
79 illuminare his, qui in tenebris et in umbra mortis sedent,ad dirigendos pedes nostros in viam pacis ".
67 Und sein Vater Zacharias ward des heiligen Geistes voll, weissagte und sprach:
68 Gelobet sei der HERR, der Gott Israels! denn er hat besucht und erlöst sein Volk
69 und hat uns aufgerichtet ein Horn des Heils in dem Hause seines Dieners David,
70 wie er vorzeiten geredet hat durch den Mund des Propheten:
71 daß er uns errettete von unseren Feinden und von der Hand aller, die uns hassen,
72 und Barmherzigkeit erzeigte unsern Vätern und gedächte an seinen heiligen Bund
73 und an den Eid, den er geschworen hat unserm Vater Abraham, uns zu geben,
74 daß wir, erlöst aus der Hand unserer Feinde, ihm dienten ohne Furcht unser Leben lang
75 in Heiligkeit und Gerechtigkeit, die ihm gefällig ist.
76 Und du, Kindlein, wirst ein Prophet des Höchsten heißen. Du wirst vor dem HERRN her gehen, daß du seinen Weg bereitest
77 und Erkenntnis des Heils gebest seinem Volk, das da ist in Vergebung ihrer Sünden;
78 durch die herzliche Barmherzigkeit unsers Gottes, durch welche uns besucht hat Andre Überlieferung: "besuchen wird". der Aufgang aus der Höhe,
79 auf daß er erscheine denen, die da sitzen in Finsternis und Schatten des Todes, und richte unsere Füße auf den Weg des Friedens.